日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

大阪経由17時10分の死者19

时间: 2019-04-25    进入日语论坛
核心提示: 浦上は、東京駅発十三時四分の�ひかり223号�に乗った。 焦げ茶のブルゾンにショルダーバッグひとつという、今朝方と同じ
(单词翻译:双击或拖选)
 浦上は、東京駅発十三時四分の�ひかり223号�に乗った。
 焦げ茶のブルゾンにショルダーバッグひとつという、今朝方と同じ軽装だった。
 月曜日の新幹線は空《す》いていた。
 小雨は、多摩川を越える頃に、上がったようだ。
 雨はやんでも、窓外の曇り空はつづいた。
 新横浜を発車して、しばらくすると、車内販売のワゴンがきた。浦上は昼食として、サンドイッチを求め、お茶代わりの缶ビールを二本つけた。
 サンドイッチを頬張り、缶ビールを飲みながら、ショルダーバッグから取り出したのは時刻表だった。
『週刊広場』編集部から、タクシーを飛ばしてくると、とりあえず一番早く利用できる新幹線に乗ったものの、目的地到着が何時になるのか、確認されていなかったのである。
(凶行時刻に、朝護孫子寺の境内を歩いてみたい)
 それが、取材の前提だった。
 浦上は時刻表のページの、あちこちをめくった。
 サンドイッチを食べ終えるまでに、浦上の取材帳には、次のような数字が書き出されていた。
 
  東京発 十三時四分 新幹線�ひかり223号�
  京都着 十五時四十七分
  京都発 十六時三十二分 奈良線普通
  奈良着 十七時三十三分
  奈良発 十七時四十七分 関西線普通
  王寺着 十八時二分
 
 犯行時刻は午後七時頃であり、王寺駅から信貴山までは、タクシーで十分前後。
(時間的には、ちょうどいいじゃないか)
 と、浦上は思った。
 二日前の�凶行�をどこまで見ることができるか、それは疑問だが、同じ状況下で現場に立てるのは、意味あることだった。
 目撃者である土産物店従業員の帰りを、石灯籠が並ぶ参道で、捕えることもできよう。
 浦上を乗せた�ひかり223号�は、京都まで、新横浜と名古屋しか停車しない。
 列車はスピードを上げたまま、三島を通過するところだった。曇っているので、富士は裾野しか見えない。
 その曇り空の下で、時折、にじんでくる彩りが遠くに見えた。
 風景の彩りは、桜だった。
 浦上は東海道新幹線を利用することが多い。普段はそれほど気付かないが、こうして見ると、沿線は思ったより桜の木が、多いようだ。
 桜の開花を追って、つつじなども、赤や白の花をつけてくる。
 しかし、花々が与えてくれるはずの安らぎといったものも、いまの浦上とは関係がなかった。
 桜の花の向こうに転がっている二個の死体は、どこから関連を持ってくるのか。絶えず、それだけが念頭を占めている。
 やがて窓外の風景は茶畑になり、穏やかな傾斜を見せる山や林に変わった。そして、曇り空の下に水田が広がってくると、彼方に、また桜の彩りが点在する。
 浦上は脚を組み換え、二本目の缶ビールを開けた。
 新しいビールを飲みながら、取材帳に、改めて二行メモを書き付けた。
 
  港の見える丘公園=十一時三十分頃
  朝護孫子寺=十九時頃
 
�横浜�と�奈良�の殺人時間だ。
 二人の被害者の接点は、どう検討しても、これまでのデータでは何も分からない。だが、�犯人の足取り�は、一冊の時刻表さえあれば、きっと浮き彫りにすることができる。
 二つの殺人《ころし》を前提とする出発時刻と、到着時刻は決まっているのだから。
 二つの殺人の間には、ざっと七時間が用意されている。
 持ち時間がそれだけあれば、横浜から奈良への移動は容易、と、受けとめるのはいわば常識であるが、その�常識�をしかとチェックし、足取りの見当つけておくのは必要なことだ。
 あるいは、それが何かのヒントを与えてくれるかもしれぬ。二つの捜査本部は、どのルートに狙いを絞っているのだろう?
 窓外の風景が市街地に変わると、静岡だった。
 ノンストップの�ひかり223号�は、静岡、浜松、豊橋と通過していく。
 名古屋駅に到着したのは、予定通り十五時一分だった。
 名古屋を発車すると、四十五分で京都だ。
 浦上が慎重に時刻表を繰って、三本のルートを書き出したのは、岐阜羽島を過ぎた列車が、米原に近付く頃だった。
 犯人が完全を企らんだとしたら、�横浜�と�奈良�のどちらに、より多くの時間を必要としただろうか。
 凶行現場を比較した場合、�奈良�の方が実行が簡単で、確実性が高い。
『ホテル信貴』へ呼び出し電話をかけてきたのは、犯人と見て間違いあるまい。と、すれば、犯人は寺沢一家の旅のスケジュールを承知しており、スケジュールの中から、�完全�がもっとも期待できる、大門池ほとりの桜の木の下を、殺人現場として設定したに違いない。
 すなわち、(寺沢を呼び出すことに自信を持っていたのであれば)�奈良�は、犯行時間の計算ができるのである。
 それに対して�横浜�の方は、人出が多い土曜日の白昼だ。
 凶行はもちろんのこと、現場からの逃亡とて、なかなか計画通りにはいくまい。事実、犯人は、フランス山公園の散策路で、大月市から来た若い恋人同士にぶつかり、自分を見られてしまっているではないか。
 どうしても、�横浜�の方に、時間を取っておく必要があるだろう。
 浦上はそれらのことを勘案して、三つのコースをメモした。
 王寺駅到着のタイムリミットを、十八時三十分頃と想定すると、�横浜�での持ち時間がもっとも多いルートは、大阪経由の(1)であり、以下名古屋経由の(2)、京都経由の(3)の順序となる。
 
(1)大阪経由
  港の見える丘公園発 十三時二十分頃(徒歩十五分)
  石川町駅(石川町|新横浜間正味二十分)
  新横浜発 十四時一分 新幹線�ひかり349号�
  新大阪着 十六時四十八分
  新大阪発 十七時十分頃 地下鉄(正味二十一分+運転間隔最長八分=二十九分)
  天王寺着 十七時四十分頃
  天王寺発 十八時 JR関西本線快速
  王寺着 十八時二十二分
 
(2)名古屋経由
  港の見える丘公園発 十二時五十分頃
  新横浜発 十三時二十九分 新幹線�ひかり105号�(臨時だが四月二日は運行)
  名古屋着 十五時九分
  名古屋発 十五時三十分 近鉄ビスタカー
  大和八木着 十七時二十六分
  大和八木発 十七時四十分頃
  (正味十分+運転間隔最長二十分=三十分)
  近鉄下田着 十八時十分頃
  下田発 十八時二十六分 JR和歌山線普通
  王寺着 十八時三十六分
 
(3)京都経由
  港の見える丘公園発 十二時四十分頃
  新横浜発 十三時二十一分 新幹線�ひかり223号�
  王寺着 十八時二分
 
 メモに書き出された推定時刻の「頃」というのは、時刻表の大判にも掲載されていないので、運行所要時間と運転間隔から、浦上が割り出した数字だった。
 浦上は、いま、�ひかり223号�で西下中だ。すなわち、(3)は、現在、浦上が進行中のルートというわけである。
 目的地が奈良なので、浦上は漠然と京都経由を選んでしまった。しかし、わずかな違いだが、実は、これが、�横浜�での持ち時間が一番少ないことになる。
(そういうもんかな)
 浦上は苦笑しながら、時刻表をショルダーバッグにしまった。
 列車は米原を通過し、右手に小さく琵琶湖が見えてきた。
 京都が近付いたところで、車窓にはまた小雨がぱらつき始めた。
 京都駅から奈良線の普通に乗り換えると、急に、地方へきた印象が強くなった。
 古都は、京都も奈良も雨だった。
 雨のために日暮れが早い。
 浦上は予定通り、午後六時二分に、王寺駅へ到着した。岡崎川沿いのホームだった。この川はもう少し下流で石川と合流し、大和川となる。
 浦上は混雑する跨線橋を渡って、駅を出た。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%