日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

大阪経由17時10分の死者33

时间: 2019-04-25    进入日语论坛
核心提示:「谷田くん、文庫本に傍線が引かれた�桜の樹�と、死体に振り撒かれていた�桜の造花《イミテーシヨン》�。この関連をどう考え
(单词翻译:双击或拖选)
「谷田くん、文庫本に傍線が引かれた�桜の樹�と、死体に振り撒かれていた�桜の造花《イミテーシヨン》�。この関連をどう考える?」
「深い意味があるとは思えない。しかし、こうなってみると、無関係じゃありませんね」
「大森は、シドモア桜の会へ出席する矢先に殺された。寺沢の方は、花見旅行の途中で襲われた。しかも犯人《ほし》は、桜が好きなんだろ、と、寺沢に言ってるわけだ」
「弘明寺のスナック、ラムゼから取材をやり直してみましょう」
 谷田は自分に言い聞かせるようにつぶやいていた。
 二月の事件を、新しい角度から洗い直す。それが、支局長との話し合いの結論となった。
 待っていた電話連絡は、それから十五分ほどして入った。
「キャップ、分かりましたよ」
 若手記者の声は弾んでいた。自由が丘駅前からの電話だった。
「村田にカステラをくれたのは、仲佐《なかさ》という男です」
 
  仲佐|次郎《じろう》 二十六歳 東京都渋谷区上原三四○『リリイマンション』55号 『ASプロダクション』テレビ企画課勤務
 
「おい、この男が働いているのは、芸能プロダクションか」
 谷田が、電話の報告をメモしながら、口調を改めたのは、犯人はテレビタレントを連想させたという、王寺の運転手の証言を思い出したためだった。
 同じ世界に生きている男なら、当人がタレントでなかったとしても、似たようなムードを漂わせてはいるだろう。
「村田と仲佐は、どのていどのつきあいなんだ?」
「やはり仕事で知り合ったという話ですが、足掛け四年になるから、短くはありませんね」
「で、何かあったか」
 谷田は声を落とした。
「はい、預ってきました」
 と、若手記者はこたえた。
「村田のマンションに、ASプロダクションの、最近のパンフレットがありました。これは、村田が撮影したものです。パンフレットが完成して、仲佐が届けてきたわけです」
「注文通りのものが、出てきたじゃないか」
 谷田はうなずいた。電話取材でも済むのに、若手記者を、直接村田のマンションへ向けたことの真意が、それだった。
「きみはそのパンフレットを、本社の社会部へ持って行ってくれ。指紋の検出依頼は、やはり本社の社会部を通すことになった」
 と、谷田は、支局長が強調するところの潜行取材を伝え、
「指紋の結果いかんにかかわらず、その足で、仲佐には会ってきてくれよ」
 と、要点を指示した。
 いずれにしても、カステラの木箱からは、犯人の渦状紋が採取されているのである。渦状紋へたどり着くためには、仲佐を経由しなければならない。
『ASプロダクション』のパンフレットから問題の渦状紋が出れば、これはもう、実行犯は仲佐で決まりと言っていいだろう。
「大森の兄弟を当たるかどうかは、その結果次第でいいでしょうね」
 谷田は、電話を終えると、支局長に向かって言った。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%