日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

異域の死者4-3

时间: 2019-04-27    进入日语论坛
核心提示: 浦上は『ハイツ・エコー』を出ると、十字路まで戻って、たばこ屋の赤電話で『浅野機器』仙台支社へかけた。 営業部第一課長村
(单词翻译:双击或拖选)
 浦上は『ハイツ・エコー』を出ると、十字路まで戻って、たばこ屋の赤電話で『浅野機器』仙台支社へかけた。
 営業部第一課長村松俊昭は、退社したあとだった。出張帰りなので、定時に支社を出たという。
「しかし、村松課長の行き先は分かっています」
 と、電話を受けた男子社員は村松の居所を教えてくれた。立町の居酒屋だった。村松は、真理が言っていたように、酒でも飲まなければ、マンションへ帰る気がしないのだろう。
 浦上が居酒屋へかけ直すと、少し待たされて、はっきりした声に代わった。
「もしもし、『週刊広場』ですって?」
 村松は、まだ、それほどにはアルコールが回っていないようである。
 浦上がいま仙台にきていることを伝え、『ハイツ・エコー』で真理に会ってきたことを告げると、
「家内はマンションに帰っていましたか」
 村松は一瞬沈黙した。
 取材を断わられるのかと思ったら、そうではなかった。
「週刊広場なら一流誌だ」
 村松はつぶやくようにそう言ってから、
「一流週刊誌の記者さんなら、お会いして、話を聞いておいてもらった方がいいかもしれません」
 と、態度を決めた。
 浦上は取材帳を取り出して、ボールペンを握った。
「そこへ行くには、タクシーに乗って、どこを目標にすればいいですか」
「そうですね、この店でもいいけど、支社の同僚が何人か一緒なのですよ」
 村松はちょっと言い渋り、
「ぼく、ここを出ます」
 別の店を指定した。
「そっちなら大きい料理屋だし、分かり易いですよ。一時間以内に伺います」
 仙台駅に近い中央の、かき料理の店だった。
 浦上は国道4号線まで出て、広瀬川のほとりからタクシーを拾った。
 町は完全に暗くなっており、国道は車の動きが激しくなっている。
 仙台駅へ戻ったのは、午後六時過ぎである。
 今夜は、仙台へ泊まることに決めた。東京へ帰ろうと思えば、帰れないことはない。東北新幹線上りの最終�やまびこ58号�は、仙台発二十一時二十一分だ。
 しかし、無理をすることはない。ここがシングルライフのいいところだ。突然の予定変更で外泊が重なっても、だれに気兼ねする必要もない。
「かき料理で、宮城の地酒でも、じっくりと味わうか」
 浦上はショルダーバッグをずり上げて、駅ビルに足を向けた。
 駅はラッシュアワーだった。東北本線のほかに、仙山線、仙石線などが入っている仙台駅は、東京や横浜に匹敵するほどの混雑を見せている。
 案内所は二階だった。案内所も、込んでいた。浦上は十分ほど待たされたが、駅に近いビジネスホテルを予約することができた。
 浦上は歩道橋に出た。広い歩道橋も、駅のコンコースと同じように、一杯の人波だった。
 灯が入った仙台の中心部は、さっきとは別の貌《かお》を見せている。しかし、灯はついたが、東京や横浜とは違って、町全体が、どこか暗かった。
 浦上は歩道橋の片隅に寄り、ケヤキ並木を見下ろして、キャスターを吹かした。一本のたばこが、いつになくうまく感じられたのは、真理との立ち話で、柄にもなく体が堅くなっていたためだろう。緊張から解放されてのたばこがうまい。
 真理は本当に、夫の村松が淑子殺しの犯人であると思い込んでいるのか。いや、思い込みを口にしたにしては、激し過ぎる。
(あれは、やはり、手塚と組んだ自分たちの犯行をカムフラージュするためのアピールかもしれない)
 浦上は駅前の雑踏を見下ろしつづけた。
 一昨日、真理が、関内のセンタービル前で手塚と待ち合わせたと主張しているのも、現在と同じ時間帯である。
 横浜の中心、関内駅周辺は、仙台よりも、もっと混雑していただろう。人の出入りの激しさは、しかし、目撃者が多いことを意味しない。混雑は、逆に、そこへ現われた人間を、かき消す役目を担ってしまう場合がある。
 真理が、ベンツを運転するだれかと待ち合わせたのは事実だ。真理は背の高い男性と、『ホテル・サンライズ』のレストランで、フランス料理を食べているのだから。
 だが、レストランの取材では、長身男性が、手塚であったことの確証が得られなかったわけである。
 では、ホテル以外の場所ではどうなのか。
 関内駅周辺とか、中華街の東門付近で、真理と連れ立っていた長身の男を、しかと目撃した人間はいないのか。
 犯行時間、手塚が横浜にいたことの、確かな証明は得られない。しかし、いなかったことの裏付けも取れない現状では、案外、夫の村松を犯人視するカムフラージュが、捜査の目を惑わす結果になるかもしれない。
 カムフラージュを引き剥がせるかどうかは、村松俊昭のアリバイにかかってくる。
 浦上は、たばこを吸い終えると、青葉通りに下りた。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%