日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

中国怪奇物語023

时间: 2019-05-28    进入日语论坛
核心提示:  宋家の母親 魏(ぎ)の黄初(こうしよ)年間のことである。清河(せいが)の宋士宗(そうしそう)という人の母親が、夏のあ
(单词翻译:双击或拖选)
   宋家の母親
 
 
 
 
 魏(ぎ)の黄初(こうしよ)年間のことである。清河(せいが)の宋士宗(そうしそう)という人の母親が、夏のある日、行水をするから誰も来ないようにといって浴室へはいって行ったきり、長いあいだ出て来なかった。家の者が不審に思って壁の隙間から覗(のぞ)いてみると、母親の姿は見えなかった。そこで戸をあけて中へはいってみると、桶の中に大きな鼈(すつぽん)がいた。その鼈の頭には銀の釵(かんざし)が載っていたが、それは母親が浴室へはいるときにつけていたものだった。
 家族の者は声をあげて泣いたが、どうする術(すべ)もない。鼈は桶の中から出たそうに足を動かしていたが、家の者はどうしてやればよいのか判断のつかぬまま、そのままにして置いた。すると四、五日たったとき、鼈は桶から出て家の外へ這い出した。家の者が捕えようとすると、鼈は足を速めて逃げ、川の中へはいって行ってしまった。
 数日たってから鼈は家に帰ってきて、人間だったときと同じように家の中を歩きまわっていたが、声をかけても答えず、しばらくするとまた川へ戻って行った。
 近所の人々は宋士宗に、母親の葬儀を行なって喪(も)に服した方がよいとすすめたが、彼は、母は姿こそ変ってしまったが死んでしまったわけではないからといって、とうとう葬儀を行なわなかったという。
六朝『捜神記』 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%