日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

中国怪奇物語044

时间: 2019-05-28    进入日语论坛
核心提示:  靴を食う妖怪 楚丘(そきゆう)県の主簿に、王無有(おうむゆう)という人がいた。妻は美人で、無有は気に入っていたが、ひ
(单词翻译:双击或拖选)
   靴を食う妖怪
 
 
 
 
 楚丘(そきゆう)県の主簿に、王無有(おうむゆう)という人がいた。妻は美人で、無有は気に入っていたが、ひどいやきもち焼きだった。
 あるとき、無有は病気で寝ていたが、便所へ行きたくなり、一人では心もとなかったので女中についてこさせようとしたところ、妻はやきもちを焼いて、
「便所ぐらい、一人でいらっしゃい」
 といった。無有が一人で行くと、便所には一人の男が向うむきにしゃがんでいた。色の黒い、立派な体格の男だった。無有は人夫だろうと思って、別に怪しみもしなかった。と、その男がこちらをふり向いた。眼はくぼみ、鼻は高くとがり、口は虎のように大きく、鳥のような鋭い爪の手をのばして、
「おまえさんの靴をくれ」
 といった。無有がおどろいて立ちすくんでいると、その妖怪はいきなり無有の片方の靴をひったくって口へ入れ、むしゃむしゃと噛みだした。噛むと靴から血が流れて、まるで肉を食っているように見えた。妖怪はたちまち靴を食いつくしてしまった。
 無有は逃げもどって妻にそのことを話し、
「おまえが、わたしを一人で行かせたからだ」
 と怨んだ。妻は信じなかったが、無有が真剣な顔をしていうので、いっしょに便所へ行って見ることにした。
 無有が便所にはいると、さっきの妖怪がまたあらわれ、手をのばして無有の残っていた片方の靴をひったくるなり、血をしたたらせながら食いつくしてしまった。妻はおそろしくなり、無有を抱きかかえるようにして、いっしょに逃げ帰った。
 その後、無有は小康を得て、裏庭へ出てみた。するとまた、あの便所にいた妖怪があらわれて、
「返してやるぞ」
 といって、靴を足もとへ投げてよこした。見れば靴は、少しも傷んではいなかった。
 無有はいよいよおそろしくなり、巫女(み こ)を呼んで厄払いをしてもらった。するとまた妖怪があらわれて、巫女にいった。
「王主簿の寿命は、もうじき尽きる。あと百日じゃ。早く郷里へ帰らぬと、異郷の地で死ぬことになるぞ」
 そこで無有は郷里へ帰ったが、妖怪のいったとおり、百日目に死んだ。
唐『紀聞』 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%