日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

中国怪奇物語104

时间: 2019-05-28    进入日语论坛
核心提示:  魏伯陽と虞生 魏(ぎ)伯(はく)陽(よう)は呉の人である。名家の生れであったが、道術を好んで家を捨て、三人の弟子とと
(单词翻译:双击或拖选)
   魏伯陽と虞生
 
 
 
 
 魏(ぎ)伯(はく)陽(よう)は呉の人である。名家の生れであったが、道術を好んで家を捨て、三人の弟子とともに山にこもって神(しん)丹(たん)を煉った。
 ようやく神丹が煉りあがると、伯陽はそれを三人の弟子に示していった。
「まず、犬に試してみよう。犬がこれを飲んで空を飛べば、人も飲んでよろしい。だが、もし犬が死ねば、人も、飲めば死ぬだろう」
 そこで犬に飲ませてみたところ、犬はたちまち死んでしまった。すると伯陽はいった。
「心を込めて煉ったはずだが、犬が死んだところを見ると、まだ神明のお心に適(かな)わなかったのであろうか。飲めば犬と同じようになるが、さて、どうしたものであろう」
「先生は、どうなさいますか」
 と弟子の一人がたずねた。
「無論、わたしは飲む。世を捨て家を捨てて山にはいったのだ。目ざす仙道が得られないからといって、おめおめと帰っていけるか。死のうと生きようと、わたしは飲む」
 伯陽はそういって神丹を口にいれたが、いれたとたん、死んでしまった。
 弟子たちは顔を見あわせて、
「不老長寿を得ようと思って神丹を煉ったのに、それを飲んで死ぬなんて……」
 と後(しり)込(ご)みをしたが、一人だけは、
「先生は非凡なお方だった。これを飲んで死なれたのは、深いお考えがあってのことだろう。わたしは先生に従う」
 といって神丹を飲み、やはりその場で死んでしまった。
 残った二人の弟子は、
「せっかく煉った神丹で死んでしまうとは。死んでしまっては仙道も何もない。これを飲まなければ、あと何十年かは生きられるわけだ」
 といいあい、伯陽と死んだ弟子との棺を買いに山を下りて行った。
 その二人が行ってしまうと、伯陽はすぐに起きあがり、自分の飲んだ神丹を、死んだ弟子の口と犬の口とにいれた。すると弟子も犬も生き返った。
 この弟子は虞(ぐ)生(せい)という人であった。虞生は師の伯陽とともに、犬をつれて仙界へはいって行った。その途中、山へはいってきた樵夫(きこり)にことづけて、虞生は郷里の人々に対する別れの挨拶を書いた。山を下りた二人の弟子はそれを見て、大いに悔んだという。
六朝『神仙伝』 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%