日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

中国怪奇物語173

时间: 2019-05-29    进入日语论坛
核心提示:  孕(みごも)った娘 浙江(せつこう)の余杭(よこう)県のある寺に、さる大家(たいけ)の娘の柩(ひつぎ)があずけられて
(单词翻译:双击或拖选)
   孕(みごも)った娘
 
 
 
 
 浙江(せつこう)の余杭(よこう)県のある寺に、さる大家(たいけ)の娘の柩(ひつぎ)があずけられていた。
 娘は夕暮れになるとあらわれてきて、僧と酒を飲んだり、歌を歌ったりしていたが、やがてなれるにつれて、僧といっしょに寝て、明け方、帰って行くようになった。
 そのようなことが二年間つづくうちに、町の人々がうわさをしだし、うわさは娘の父親の耳にもはいった。父親はまさかと思ったが、とにかく娘の死骸(しがい)を焼いてしまおうと心に決めた。そうすれば、うわさも消えるだろうと思ったからだった。
 するとその夜、娘の亡霊が母親の夢枕(まくら)にあらわれて、泣きながら訴えた。
「わたしはまだ男の肌(はだ)も知らないうちに死んでしまいましたが、不思議な縁であのお坊さまと結ばれて、女のよろこびを知るようになりました。それがみだらなことであることも、ご両親の名をけがすことであることもわかっておりながら、やめることができずにおりますうちに、とうとうおなかに子どもを宿してしまったのです。そのおなかの子を産みおとさないことには、わたしは未来永劫(えいごう)、身の置きどころがなくなってしまいます。どうか、あと三日だけ、おゆるしください。それからなら、わたしをお焼きになろうとどうなさろうと少しもかまいません」
 母親が目をさまして、夫にこのことを話すと、夫は怒って、
「娘は死んでいるのだぞ。死者のくせに坊主とたわむれて子を宿すとは、なんという恥さらしだ。焼いてしまわないでどうする!」
 とどなった。その夜、娘の亡霊はまた母親の夢枕にあらわれて、泣きながら昨夜と同じことをたのんだ。翌朝、母親がまたそれを夫に話すと、夫は、
「いや。いまからすぐ焼いてしまおう」
 と言い、葬儀屋を呼んで寺から柩を引き取り、北郊の山麓(さんろく)で、薪(まき)を積んで柩を焼いてしまったが、そのとき、死体の腹は大きくふくらんでいて、しばらく見ているうちに腹が裂け、中に赤ん坊がいるのが見えたという。
宋『夷堅志』 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%