日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

中国笑話集194

时间: 2019-06-15    进入日语论坛
核心提示:お祓(はら)い韓非子(内儲説篇)   燕の国の李季(りき)という男は、遠方へ旅をすることが好きであった。その留守をさいわ
(单词翻译:双击或拖选)
 お祓(はら)い
 
                                                         韓非子(内儲説篇)  
 
 燕の国の李季(りき)という男は、遠方へ旅をすることが好きであった。その留守をさいわいに、李季の妻はある男と私通していた。
 あるとき、李季が不意に旅から帰ってきた。男は寝床のなかにいるし、妻がどうしようかとうろたえていると、下女が入れ知恵をしていった。
「あの人を裸にし、髪の毛をふり乱させて表門から飛び出させたらよろしいでしょう。わたしたちは口をあわせて、何も見なかったといえば、きっとうまくいきます」
 妻は下女のいうとおりにして、男を表門から飛び出させた。李季がそれを見て、
「あれはいったい何だ?」
 といぶかると、家じゅうの者は口をあわせて、
「あれって、何ですか」
「髪をふり乱した裸の男だ」
「まさか、そんなおかしな姿をした男が……。わたしたちには何も見えませんでしたけど……」
 李季は不審に思い、
「おかしいなあ。おまえたちには見えなかった? するとおれは亡霊でも見たんだろうか」
「あなたにだけ見えたのでしたら、きっとそうですわ」
 と妻がいう。
「そうかもしれん。そうだとすると、おれはどうすればいいのだ」
「お祓いをしなければ……。五牲(せい)(牛・豚・羊・犬・鶏)の小便をとって頭からかけると亡霊を祓うことができますわ」
「仕方がない。そうするか」
 李季はそういって、五牲の小便を集め、それを頭からかぶることになった。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%