返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

中国笑話集505

时间: 2019-06-30    进入日语论坛
核心提示:僧と鳥 笑賛   蘇東坡(そとうば)が仏印(ぶついん)禅師にいった。「古人はよく僧と鳥を対(つい)にしますな。たとえば、
(单词翻译:双击或拖选)
 僧と鳥
 
                                                                       笑賛  
 
 蘇東坡(そとうば)が仏印(ぶついん)禅師にいった。
「古人はよく僧と鳥を対(つい)にしますな。たとえば、
鳥宿池辺樹   鳥は宿る池辺の樹
僧敲月下門   僧は敲(たた)く月下の門
 とか、また、
時聞啄木鳥   時に聞く木を啄(つつ)く鳥
疑是扣門僧   疑うらくは是れ門を扣(たた)く僧
 というように」
「鳥」とは俗語で男の一物を指す。坊主頭もまた「鳥」に似ている。つまり蘇東坡は仏印禅師をからかったのである。
 すると仏印禅師はいった。
「しかし、今日は拙僧(わたし)とあなたが対になっておりますな」
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论