日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

物理の風景26

时间: 2019-07-26    进入日语论坛
核心提示:虚と実  職業生活と家庭生活 虚数とは自乗すると負になる奇妙な数で、その名は実在しないまぼろしの数を意味するが、実はまぼ
(单词翻译:双击或拖选)
 虚と実
  ——職業生活と家庭生活
 
 虚数とは自乗すると負になる奇妙な数で、その名は実在しないまぼろしの数を意味するが、実はまぼろしどころか、実数に劣らず役に立つ便利な数である。実数と虚数とを加え合わせて複素(コンプレックス——複雑な)数を作り、この複素数の関数で、それ自身また複素数であるいわゆる複素関数を使って理論を立てたり計算したりすると、実数関数の世界でそれをやるよりもはるかに簡単かつエレガントにできるということがしばしばあるのである。このため、実関数の理論というのは物理学でもめったに使われず、もっぱら複素関数の理論が非常に便利な道具として活用されている。
 単に簡単かつ便利なばかりでなく、複素関数の実数部分も虚数部分も、そして複素関数自身もまた、物理的な実在を見事に表現することが多い。
 その最も端的な一例をあげてみよう。一つの複素数は複素平面上の一点に対応する。平面の上の一点はまた、座標原点からその点までひいた矢印、つまり大きさと向きとをもったベクトルとよばれる量と対応する。つまり一つの複素数は平面上の一点を表すと同時に一つのベクトルを表す。複素関数は、一つの複素数を他の複素数に対応させるものであるから、はじめの複素数は平面上の点を表し、あとの複素数はベクトルを表すと考えると、それは平面上の一つのベクトル分布、たとえば川の表面における水の流速分布や、二次元的な電場などを表すことになる。一方この複素関数の実数部分と虚数部分は、それが表している流速分布または電場のポテンシャルおよび流線という、はっきりした物理的な意味をもつ量を表すことが知られている。複素関数がベクトル分布全体を、その実数部分と虚数部分が、その分布の重要な二つの側面を表しているというわけである。
 人生でいえば、一人の人物全体は一つの複素関数、彼の公的な職業生活はその実数部分、私的な家庭生活または趣味生活はその虚数部分(それともその逆?)のようなものであろうか。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%