日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

物理の風景51

时间: 2019-07-26    进入日语论坛
核心提示:詩的術語  術語のつけ方いろいろ 数学のある分野の本を読むと、「星」だの、「流れ」だの、「木」だの、「先祖」だのという、
(单词翻译:双击或拖选)
 詩的術語
  ——術語のつけ方いろいろ
 
 数学のある分野の本を読むと、「星」だの、「流れ」だの、「木」だの、「先祖」だのという、詩にでも出て来そうな言葉が沢山出てくる。といっても、数学者が別に特にロマンティックだというわけではない。これらは術語であって、それによって表されるものは現実の流れや星などとは似ても似つかぬ抽象的な概念であり、ただ連想によってこういう名前がつけられたにすぎないのである。
 物理の本にも、「涌き口」とか、「流線」とか、「仕事」とか、「能率」とかいう、平常よく使われる、ただしあまりロマンティックではない術語が沢山現れる。これらも抽象化され、数式によって明確に定義された概念であって、日常使われるときの意味とはかけはなれている場合が多い。
 たとえば「涌き口」は流体力学では文字通り流体の涌き出している口のことであるが、電磁気学では正の点電荷を意味する。また「仕事」は物体に力を加えて移動させたとき、力の大きさと、力の方向に沿って測った移動量との積のことであって、我々が机の上でものを書く仕事や、仕事と家庭の両立などというときの仕事とはまったくちがうものである。しかし、数学の場合に比べると、それらの表す概念は具体的なものとより密接に結びついているといえよう。
 ところが同じ物理学でも、数学が駆使される難しい理論になると、再び「泡」だの、「父母」だの、「牡蠣《かき》」だの、「娘」だの、「祖先」だの、はては「共犯者」だのという言葉が登場し、しかもそれらの指す概念はもとの実物とはまったくちがうアブストラクトなものになる。
 現実からかけはなれたものほど感覚的な刺激の強い名前がつけられているのは面白いことである。極度に抽象的なものの方が、実体との結びつきにしばられずに自由に命名できる、ということもあろうが、乾いた抽象の世界に遊ぶ者が本能的にナマナマしい人間味を求めるためかもしれない。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%