日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

物理の風景89

时间: 2019-07-26    进入日语论坛
核心提示:歌謡曲  偶然を使ったイタズラ 歌謡曲集をもってきて、それをデタラメに開き、開かれたページの最初の単語をノートに記す。次
(单词翻译:双击或拖选)
 歌謡曲
  ——偶然を使ったイタズラ
 
 歌謡曲集をもってきて、それをデタラメに開き、開かれたページの最初の単語をノートに記す。次に同じ単語が再び出てくるまでページをめくる。出てきたら、それに続く単語をノートに書く。次にまた今書いたのと同じ単語が出てくるまでぺージをめくり、出てきたらそれに続く単語を記す。これをどこまでも続けたら、ノートにはどんなものが記録されるだろうか? ある人が実際にやってみたら、結構意味の通じる新しい歌謡曲ができてしまった。同じことを普通の本を使ってやっても、まったく意味のわからない単語の列しかできないことは、すぐ想像がつくであろう。
 このイタズラでは、一つの単語とその次の単語は意味がつながるように選ばれるが、次の次の単語ははじめの単語と無関係にデタラメに選ばれるようになっている。本に書かれているコトバが、単語と単語をかなり自由につないでも文章になるようなコトバならば、こうしてでき上がった単語の列は十分意味のある文章になるであろう。単語のつなぎ方が自由なほど、同じ数の単語でより多種類の文章を作り、したがって沢山の情報を伝えることができるから、そのようなコトバは能率のよいコトバである。もちろん単語の数が多ければ、それだけ多くの文章が作れるから、語彙《ごい》が豊かなほど、また単語のつなぎ方が自由なほど、そのコトバは能率がよいことになる。
 歌謡曲は単語のつなぎ方が自由な点で能率がよいのである。これを利用して、コンピューターによって新しい歌謡曲をどんどん作ることができよう。しかし語彙の方は乏しく、きまりきった単語しか出てこないから、結局全体としてはごく少量の情報しか伝えることができない。いくら単語をつなぎ変えてみても、似たような類型的な歌しかできないのである。
 同様なイタズラを、歌詞でなくてオタマジャクシの方でやってみたら、ちょっと面白いかもしれない。多分やはり、結構歌える曲ができ上がるのではなかろうか。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%