日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

テーブルの雲69

时间: 2019-07-30    进入日语论坛
核心提示:何が読みたいか? 本質的に私は読書家ではないので、定まった読書の方法など私の生活のどこを見回してもありはしない。しかし、
(单词翻译:双击或拖选)
 何が読みたいか?
 
 
 本質的に私は読書家ではないので、定まった読書の方法など私の生活のどこを見回してもありはしない。しかし、それでも、ちっとも困らない。
 世の中に横行している、「〇〇文庫百冊の本」とか、「青春時代に読んでおくべき名著百冊」とか、そういう決め付け方を私は好まない。それは傲慢《ごうまん》な態度というものである。百人には百色の顔があるように、人の心も、育ち方も、興味も経験もみな違う。だから、それぞれの心のなかの問題意識だって、一人として同じ人はない道理である。いやしくも問題意識が違う以上、「読むべき本」などと押し付けることが正しい態度とはとうてい思えない。「この本は面白いですよ」と勧めることは出来ぬでもないが、それとて、自分には面白くても他人にはどうだか、全然分からない。そんなことは、つまり大きなお世話なのだ。
 それゆえ、学校で夏休みの読書課題なんてのを出して、無理やりに、言うところの「名著」を読ませるなぞ、じつのところ感心したことではない、と私は思う。
 戦前、旧制高校の時代にはデカルト・カント・ショーペンハウエルなんてのが「必読書」だった。今日哲学科の学生か、よほど哲学好きの人でもなければ、そんな本を読みはしない。一昔前にはサルトルなんぞの実存主義あたりが一世を風靡《ふうび》していたが、現代の学生にそんな読書を求めても無駄である。つまり、「名著」と言い、「必須《ひつす》の教養」なんて言ったところで、せんずるところ「流行」に過ぎないのである。
 問題は、「今自分は何が読みたいか」である。青年時代の私にとっては、寺山修司や萩原朔太郎が大きな慰安だった。それは閉塞《へいそく》的な状況に対する、|幻想の抜穴《ヽヽヽヽヽ》だったからである。ともかく、今の自分にとって、一番興味が持てるような本を、|気楽に寝ころがって《ヽヽヽヽヽヽヽヽヽ》読む。嫌《いや》になったらやめてよい。いずれ、本当に読むべき時がきたら、嫌でもまた読むだろうから。もしそういう時が来なかったら、それは結局自分には|縁無き書物《ヽヽヽヽヽ》なのである。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%