日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

美女入門194

时间: 2019-08-23    进入日语论坛
核心提示:ミーハー菌も、伝染《うつ》るんです最近ダイエットがうまくいきつつあり、もう買い物に歯止めがきかなくなった私である。今日は
(单词翻译:双击或拖选)
ミーハー菌も、伝染《うつ》るんです

最近ダイエットがうまくいきつつあり、もう買い物に歯止めがきかなくなった私である。今日はフェラガモ、明日はプラダ、と買いまくっている。今日はエステに行った帰りに、グッチの表参道店へ行き、前から欲しかった白いブラウスを買ってきた。帰ってくるとぐったり疲れる。玄関に入るやいなや電話が鳴った。
「テツオさんからですよ」
私はよろよろと受話器を取る。
「おい、うちの原稿いったいどうなってんだよ。早く寄こせよ」
「は──」
長いため息をつく。
「今日は朝から二時間かけてエステ、それからグッチでお買い物。美人の称号を守るって、本当に忙しくて大変なんだから。もうそれだけでくたくたよ……」
「そりゃ、大変だよな、そりゃ疲れるだろうなあ……」
こういう時、実に意地悪い声になるテツオである。
「でも昨日のパーティ、楽しかったね」
実は昨夜、北川|悦吏子《えりこ》さんの向田邦子賞受賞パーティが行われたのである。私はさっそく仲良しのサイモン(柴門《さいもん》ふみ)さんと一緒に出かけた。中でテツオと合流する。
テレビ関係のパーティは初めてであるが、会場も小さく、文壇関係のそれに比べると地味な感じ、と思ったのは私の間違いであった。砂浜の小石の中に、キラッと光るサンゴが混ざるように派手な方やスターがいっぱいいたのである。
まずステージで常盤貴子ちゃんがスピーチしていたが、もう顔がふつうの人とは全然別ものという感じ。顔がとにかく白くて小さい。そしてキラキラ光っているのだ。
「やっぱり女優さんっていうのは、すごいわよねー」
私とサイモンさんは素直にうなった。そしてやがて向こうに、私らは乙武《おとたけ》(洋匡《ひろただ》)君を見つけたのである。乙武君は素敵なスーツを着ていた。つい先日、対談の後、サイモンさんを交えて一緒にご飯を食べたばかりなのだ。想像していたとおり、さわやかでカッコいい男のコであったが、実はこの乙武君、なかなかの年上キラーでもあった。サイモンさんに向かって、
「サイモンさんのお嬢さんなら、さぞかしキレイでしょうね」
「えー、サイモンさんって、そんな年に見えませんよ」
と、盛んにリップサービスする。
「まあ、そんな……」
と、サイモンさんは上機嫌になり、
「乙武君っていいコね。ハンサムだし可愛いわ」
と、すっかりお気に入りになったのである。三人で北川さんのところへお祝いを言いに行く。今日の北川さんは、流行のパフスリーブのワンピースを着てすっごく可愛い。
「私、これを持ってきたんですけど、どなたかよろしく」
サイモンさんが取り出したのは、なんと小型カメラである。前から言っているとおり、私はミーハーと人からよく言われるが、サイモンさんにはとてもかなわない。パーティにカメラを持ってくるという行為を、私は一度もしたことがないのである。
が、その日サイモンさんからミーハー菌をたっぷり伝染された私は、普段ならしないようなことをしてしまった。芸能人と写真を何枚も撮ったのだ。
「私も入れて」
そこへやってきたのが、カトリーヌあやこさんである。サイモンさんと彼女にはさまれたら、いくら冷静な私でもたっぷりと菌を伝染されてしまいます。美しい常盤貴子ちゃんと撮り、それから池内博之クンとも撮ったわ。
「すごかったよなー、ありゃー」
と、テツオは昨夜のことを思い出して言った。
「恥ずかしくて、思わず後ろに引いてしまったよ」
ところでこのパーティ会場でも、私の痩《や》せぶりにどよめきの声があがった。「ウソー」「すごい!」と、会う人ごとに言われたのだ。実は私、あまり体重は落ちていないのである。今週なんか食べ過ぎて、逆に増えていたぐらいだ。しかしストレッチ体操が効いたのか、肩やお腹の肉がめっきりと落ちている。
サイモンさんなんか、心配してくれたぐらいだ。
「私たちが北川さんと写真撮ってたら、ワイドショーや雑誌の人もパチパチ撮ったじゃない。でもみんな、ハヤシさんだってわからないんじゃない。誰だろうって思ってるんじゃないかなあ」
サイモンさんって、何ていい人なんだろう。私はこういうところが好きなのさ。
「そんなわけでさ、人々の激賞を受けつつある私。一生懸命頑張ろうって思うからさ、エステや買い物に忙しくって、とてもおたくの原稿どころじゃないの」
おとといも、私はどうしても髪を染めたくなった。それはSAKURAちゃんを見てからだ。髪を染めるのは四年ぶりかしらん。メッシュにしようかと思ったけどやっぱりやめて、軽く染めてカットもした。うーん、軽くなって、我ながらかわゆいわ。ああ、この喜び、この楽しさ、とても仕事どころじゃないわ。
「オレはそんなに変わらないと思うけど……」
テツオが冷たく電話で言ったが、私は聞かないふりをした。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%