日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

たべもの歳時記145

时间: 2019-12-30    进入日语论坛
核心提示:めぬけ 大洋の上層というのは、学問上では、日光の透達《とうたつ》し得る最大低度までをいうのだそうです。この範囲は、生物が
(单词翻译:双击或拖选)
めぬけ

 大洋の上層というのは、学問上では、日光の透達《とうたつ》し得る最大低度までをいうのだそうです。この範囲は、生物がもっとも多く生活しているところで、これより下を常の|すみか《ヽヽヽ》としているのが、深海動物です。
日光が海中に透達する深度は、ところによって甚しくちがいますが、ふつうは四百メートルを限度としています。この日光の透達できる限界付近に棲んでいる深海魚や、深海産のエビなどの特徴といえば、特別に大きな眼を持っていることです。それは、これらの動物が、|たそがれどき《ヽヽヽヽヽヽ》のような薄明の中から、充分に光を集めようとするため——だといわれます。
深海魚のすべては肉食性です。なぜなら、彼らの棲息地帯には、植物が生育するのに必要な日光が達しないので、植物の生育を許さないからです。
こうした深海に棲む魚にもおのずから区分があるそうで、第一の層(四百から千二百メートル)に棲む深海魚の外形は、上層魚に似ていて、とくに眼玉の大きいものが多く、その層でもだんだん深くなって行くと、こんどは逆に眼が小さくなり、その働きが殆どなくなり、その代り触鬚《しよくしゆ》を持つものが増加し、第三のもっとも深い所(三千六百〜八千メートル)では、メクラのものばかりになり、からだの割合にくらべ、頭や口も非常に大きくなるそうです。
メヌケはメバル科メヌケ属に入るオオサガ、バラメヌケ、アコウ、サンゴメヌケなどの総称で、深海魚特有の大きな眼を持ち、どれも一様に赤い色をした魚です。東京ではメヌキ(目抜)といいます。これから冬にかけて出回り、おいしい時季になります。煮魚にするとおいしく、脂のきつい白身魚なので、塩焼きにしてもいけます。保存用にかす漬け、みそ漬けにしてもうまい。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%