日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

食物ことわざ事典49

时间: 2020-01-11    进入日语论坛
核心提示:昆布を食べると髪が黒くなる 黒く真っ直ぐな髪を誇りとした昔は、この髪の養いのために、こんぶを食べるようにと、盛んにすすめ
(单词翻译:双击或拖选)
昆布を食べると髪が黒くなる

 黒く真っ直ぐな髪を誇りとした昔は、この髪の養いのために、こんぶを食べるようにと、盛んにすすめられたものです。それと言うのも「昆布を食べると髪が黒くなる」と、信じられていたからです。こんぶは、甲状腺ホルモンと密接なつながりのあるヨードを含んでおり、他の食物にくらべナトリウムの含量も多く、そのほか、カルシウム、ビタミンAやB2も相当ありますが、これだけで髪が黒く、艶やかになるとは言えません。こんぶが海中で、たゆたうようになびいているさまが、黒髪のように見えるところから、素朴に信じられ、言われはじめたのかも知れません。
黒髪を養うのに、それほど効き目はなくても、こんぶには数々の栄養効果を期待できる成分が含まれています。まず期待できるのは、灰分とビタミンA、B2です。灰分の消化率は七九・五%と高く、牛乳の灰分の消化率(五〇〜六〇%)よりもよいから、これは大いに期待できます。こんぶの灰分の溶液は強烈なアルカリ性を示し、わたくしたちの主食となっている米、小麦粉などの穀類、食肉、魚肉はすべて酸性食品ですから、計算上、これらの酸性を中和するたいへん効果的な食品と言えます。
コンブの第二の特長はカルシウムの多いことと、カルシウムとリンの割合ではカルシウムが数倍多いことです。カルシウムが不足すると、ご存知のように、子どもの身体の発育がわるくなり、熱しやすく冷めやすい性格になるとも言われます。しかも生理的にはカルシウムをリンの二倍必要とし、穀類、肉類ではリンの多いのがふつうです。野菜類ではほぼ一対一〜二ですから、確実にカルシウムのほうが多い食品は、カルシウムの供給源として貴重です。その点、こんぶ及びこんぶの加工品はカルシウム源として、たいへん期待できるものと言えます。
第三の特長はヨードの多いことです。昔からわが国ではこんぶは血圧を下げ、長寿を保つ作用があると信じられていますが、海草のヨードが体内に吸収された際に、血圧降下の作用を呈することは想像に難くありません。これは毛細血管の収縮を起こし、高血圧に導くアドレナリンに、ヨードが酸化されてできたヨード酸が作用し無効にするからです。また、同様にカルシウム、ヨード、そのほか、アルカリ性無機質の多いことが高血圧の発生を押える効果があるほか、こんぶに含まれている塩基性アミノ酸のラミニンが血圧を降下させる作用のあることは、すでに判明している事実です。このように、子どもから老年者にわたって、幅の広い、栄養価値の高い食品がこんぶであると言えましょう。
その上、こんぶには、あのすばらしい旨味《うまみ》を出すグルタミン酸もあり、だしを採るのに欠くことのできない材料として、昔からカツオ節と並んで「だし」の横綱格として重宝がられ、湯どうふなど鍋ものにはなくてはならぬものとなっています。現在でも佃煮などの加工品向けもありますが、六〜七割は「だしこんぶ」用となっております。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%