日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

食物ことわざ事典59

时间: 2020-01-12    进入日语论坛
核心提示:食する時に物語せず 食べながら話をするのはよくない──と、ついこの間まで戒められてきました。禅家の食作法が民間にまで及ん
(单词翻译:双击或拖选)
食する時に物語せず

 食べながら話をするのはよくない──と、ついこの間まで戒められてきました。禅家の食作法が民間にまで及んだもので、食べながら話をすると、消化がよくないという尾鰭《おひれ》までついて、長い間、日本人の食卓の作法となっていました。戦後は、欧米風の食事作法が採り入れられ、現在は、大事なことほど、食べながら話し合う風潮すら生まれています。
でも、一部には、今もって食べるときには食べることに専心しろ──というわけで、食事どきに話をするのは、|はしたない《ヽヽヽヽヽ》行為として沈黙を守っている人もいます。
ひとりうつむきかげんに、黙りこくって、食卓の食べ物が空になるまで、モソモソ夢中になって食べている光景を眼のあたりにした知り合いのフランス人は、
「なんでしょう、犬のように食事していますね」
と、さも軽蔑したような口調で言いました。なるほど、犬の食べ方を見れば、わき目もふらず、ガツガツ餌を平らげる。そんなところからの連想でしょう、この評言は手厳しいけれど当っています。かと言って、大声で話しながら食べるのは、黙々と食べる以上に慎みのないこととして、軽侮の対象となります。声の大きさは、お互いの会話が十分に聞きとれる程度であればよいのです。
もっとも、こうした日本人の食卓作法から早く解放されていた世界に、茶の湯の世界があります。食する時に物語するのみか、むしろ、積極的に会話を楽しんでいる風情すらあります。懐石の場合などで、主人と客の間はもちろん、客同士の間でも、話が交《かわ》されています。ただし、会話の内容には、西洋風のテーブルマナー同様、政治や宗教の話はタブーとして避けています。それを端的に物語るものとして、桃山時代の茶人、山上宗二は「一座の建立」を志す客人ぶり(客としての心がまえ、態度)のひとつとして、「世間雑談、無用也」と説き、避くべき世間雑談の具体例として、室町時代の連歌師、牡丹花肖柏《ぼたんかしようはく》の狂歌、
我《わ》が仏《ほとけ》 隣《となり》の宝《たから》 聟舅《むこしゆうと》
天下《てんか》の軍《いくさ》 人の善悪《ぜんあく》
を採り上げ、この狂歌によって、その内容を心得るよう訓《さと》し、つづけて、
「茶の湯の事、数奇に入りたる事(数奇に関すること)語るべし」
と、茶室内における話題を定めています。狂歌に詠《よ》み込まれた具体例は、食卓の話題のタブーとして、特に客を招いた席では今日でも、そのまま当てはめることができます。
食卓に招かれた出席者同士は、どの相手も自分のことを何もかも知っているとはかぎりません。みずからも、集まったひとびとの経歴や私生活、職業など知り尽してはいないはず。心得として、やはり、慎重にふるまい、あまり私的な内容に立ち入った質問(給料・家賃・アクセサリーの値段や買った店の名)を避けることが、食事どきの話題のマナーと言えましょう。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%