日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

日本むかしばなし集150

时间: 2020-01-30    进入日语论坛
核心提示:絵すがた女房《にようぼう》むかし、むかし、ひとりの若者が、川のほとりを通っていますと、天女《てんによ》が三人、羽衣《はご
(单词翻译:双击或拖选)
絵すがた女房《にようぼう》

むかし、むかし、ひとりの若者が、川のほとりを通っていますと、天女《てんによ》が三人、羽衣《はごろも》を岸《きし》の枝《えだ》にかけて、水あびをしていました。これを見た若者は、その天女のひとりの羽衣を、そうっと、とって、向こうの岩かげにかくしておきました。天女たちは、水あびをおわりましたので、羽衣を着て、天にのぼっていこうとしましたが、ひとりの天女だけは、羽衣がなくて、天へのぼれません。たいへん困《こま》って、羽衣をさがしに、あちらに行き、こちらに行きしておりました。
そこへ、若者が出てきて、その天女を、自分の家につれて帰り、およめさんにいたしました。なにぶん、とても美しい天女のことですから、若者は、毎日毎日、およめさんの顔に見とれていました。ほんのちょっとのあいだでも、その顔を見ずにはおれないほどになりました。若者は、そのため、畑に行くこともできず、山へ行くこともできず、まるで、しごとができません。そこで、天女が、いいました。
「それでは、わたくしが、自分の姿《すがた》を絵《え》にかいてあげますから、その絵を持って、畑においきなさい。竹にはさんで、畑のくろにつきたてておいて、それを見い見い、畑をすればいいでしょう。向こうのうねをたがやすときは、向こうのうねに持っていき、こちらのうねを打つときは、こちらのうねに持ってくれば、それを見ながら、畑ができます。」
そこで若者は、天女がかいてくれたすがた絵《え》を持って、畑へ行き、天女のいったとおり、いたしました。そうして、毎日毎日、その絵をながめながら、働いていました。ところが、ある日のこと、ふいに、大風がふいてきて、そのすがた絵を、どっかへふきとばしてしまいました。若者は、びっくりして、追いかけたのですが、もう、どこにも見えません。
すがた絵は、空にふきあげられて、町のほうへ飛んでいき、ついに、殿《との》さまの御殿《ごてん》の庭へ落ちたのでした。ひとりの役人が、それをひろって、殿さまにさしあげました。
「殿さま、殿さま、ただいま、こんなものが、お庭に落ちてまいりました。」
殿さまが、それをうけとって、ごらんになると、見たこともないような、美しいおよめさんのすがた絵ではありませんか。
「これはきれいだ。自分も、こういうおよめさんがほしい。きっと、どこかに、こういうおよめさんが、いるのにちがいない。草をわけてでも、さがしてきなさい。」
そう、役人に、いいつけました。役人は、それぞれ、手わけをして、さがしに出かけました。そして、とうとう、さがしだして、天女を、殿さまの御殿へつれていきました。
しかし、天女は、御殿へつれていかれるとき、若者に、モモのたねを三つわたして、いいました。
「このたねを植えて、三年たつと、実がなります。そうしたら、その実を持って、御殿に、モモ売りにおいでなさい。きっと、いいことがあります。」
若者は、そのモモのたねをまいて、たいせつにそだてました。三年たつと、花がさいて、やがて、モモの実がなりました。若者は、その実をとって、かますに入れ、肩《かた》にかつぎ、殿さまの御殿の前に行きました。
「モモ売ろう、モモ売ろう。」
そう、ふれて歩きました。すると、御殿に来てから、三年のあいだというもの、いちども、笑ったことのなかった天女が、モモ売りの声を聞いて、はじめて、にっこり笑いました。これを見ると、殿さまは、大へん喜んで、
「モモ売りの声が、そんなに気にいったのなら、ここへよびいれて、もすこし、その声を聞かせてやろう。」
と、めし使いにいいつけて、モモ売りを、御殿の庭によびいれ、庭の中を、ふれて歩かせました。若者は、
「モモ売ろう、モモ売ろう。」
と、庭の中を、あっちへ行き、こっちへ行きして、ふれて歩きました。すると、天女は、ホッホ、ホッホと、腹《はら》をかかえて笑いました。
「そんなに、このモモ売りの声がおもしろいか。それなら、おれが、やってみせよう。」
とうとう、殿さまは、モモ売りと着物をとりかえ、自分で、かますのモモをかつぎ、
「モモ売ろう、モモ売ろう。」
と、御殿の中を、ふれて歩きました。そのうえ、御殿の門から外の道にまで出て、ふれて歩いていきました。そのとき、門番は、殿さまを、ほんとうのモモ売りと思って、外に出ていくのはゆるしたのでした。しかし、殿さまが、しばらくして、御殿へ帰ろうとしても、門をしめて、どうしても、中へはいることをゆるしません。とうとう、殿さまは、ほんとうのモモ売りになってしまったということです。若者と天女は、そのご、御殿で、仲よく、しあわせに暮らしました。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%