返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

ことわざ雨彦流11

时间: 2020-01-31    进入日语论坛
核心提示:頭隠して尻隠さず「もういいかい」「まあだだよ」子供のときに、よく隠れんぼをして遊んだものだ。いまの子供たちだって、隠れん
(单词翻译:双击或拖选)
頭隠して尻隠さず

「もういいかい」「まあだだよ」
子供のときに、よく隠れんぼをして遊んだものだ。いまの子供たちだって、隠れんぼぐらいはするだろう。
「もういいかい」「もういいよ」
自分ではちゃんと隠れているはずだが、隠れているのは頭だけで、お尻が出ていたりする。たちまち鬼さんにみつかって、ホント、穴でもあったら入りたい気持ちだよ。
キジには草の中に首だけ隠す習性があるみたいだ。気の毒に、尾が出ていることには気がつかないらしいのである。
そんなところから、悪事を働いた者が、その悪事をうまく隠したつもりでも、思いがけないところでシッポを出しているさまをからかい、
「頭隠して尻隠さず」
ということわざができた。キジは、悪事を働いたわけでもないのに、バカな話だ。
ときに、ヘマをすることがある。そんなとき、わたしたちは、とにかくゴマカそうとして、あれこれ細工をする。
細工をすればするほどボロが出るのだが、それでも細工をしようとするところが、凡人の凡人たる所以《ゆえん》だろう。ヘマをやらかした以上は、素直に、
「ごめんなさい」
と謝るに限る。
頭も尻も丸出しにして、頭を下げるのだ。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论