返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

ことわざ雨彦流17

时间: 2020-01-31    进入日语论坛
核心提示:雨降って地固まる「決まり文句」というのがある。いつも決まって言う同じ文句、型にはまった新鮮みのない表現のことだ。早い話が
(单词翻译:双击或拖选)
雨降って地固まる

「決まり文句」
というのがある。いつも決まって言う同じ文句、型にはまった新鮮みのない表現のことだ。早い話が、国会の答弁で、所管の大臣が、
「前向きに検討いたします」
という、アレである。テレビで国会中継を見ているときにアレをやられると「たまには�うしろ向きに検討する�と言ってみろ!」と怒鳴りたくなる。
しかし、手紙を書くときは、この決まり文句があるおかげで、ずいぶん助かる。べつに�大慶�とも�小慶�とも思ってないが、
「時下ますますご清栄のこと、大慶に存じます」
と書き出せば、なんとなく最後まで書けるような気がするから、ありがたい。
そんな決まり文句の一つに、
「雨降って地固まると申しますが……」
というのがある。雨の日の結婚披露宴の来賓挨拶には、かならずコレが飛び出してくる。
雨降って地固まる——
「雨が降ったあと地面が固まるように、困難なことや悪いことがあったあとは、その試練に耐えて、かえってうまく治まる」
というほどの意味である。年寄りたちが新婚さんに夫婦ゲンカをすすめて、こう言うのである。
「なぜ夫婦ゲンカをすすめるかって? そりゃあ、トシとると、他人の夫婦ゲンカを眺める以外に楽しみがないもの」
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论