日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

ことわざ雨彦流200

时间: 2020-02-02    进入日语论坛
核心提示:馬鹿と鋏《はさみ》は使いよう明治生まれの父親は、子供たちを叱るのに、「この薄バカ!」と言って、叱ったものだ。こっちは、叱
(单词翻译:双击或拖选)
馬鹿と鋏《はさみ》は使いよう

明治生まれの父親は、子供たちを叱るのに、
「この薄バカ!」
と言って、叱ったものだ。こっちは、叱られるたびに、腹の中で「醤油じゃあるまいし、バカに�薄くち�も�濃いくち�もあるもんか」と呟いてきたけれど、濃いバカと薄バカを比べると、なんだか薄バカのほうが濃いバカよりバカに思えたから、不思議である。
「馬鹿と鋏は使いよう」
というのも、父親の口癖の一つだった。このことわざは、
「ハサミは使い方によって切れたり切れなかったりする。愚かな者でも使い方によっては役に立つ」
といった意味だが、わたしの父親は、これを自分の子供に向かって言うのである。父親にしてみれば、
「もっと頭を使え」
という意味で使っていたのかもわからない。
正直な話、人間なんて使い方ひとつで、どうにでもなる。人を使う場合は、ホントに使い方の上手下手がモノを言う。
これを逆に言うなら、人間なんて、使われ方ひとつで、どうにでもなるのである。どうせ使われるなら、気持ちよく使われたい。
「給料さえ払えば、それで文句はなかろう」
という使い方では、サラリーマンも、給料だけのことしかやらないだろう。給料以上のことをやらせたかったら、使い方を考えよ。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(5)
100%
踩一下
(0)
0%