返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

ことわざ雨彦流221

时间: 2020-02-04    进入日语论坛
核心提示:夫婦は従兄弟《いとこ》ほど似る「似たもの夫婦」という言葉がある。性質や趣味が似ている夫婦のことである。夫婦を長いことやっ
(单词翻译:双击或拖选)
夫婦は従兄弟《いとこ》ほど似る

「似たもの夫婦」
という言葉がある。性質や趣味が似ている夫婦のことである。
夫婦を長いことやっていると、いつのまにか性格や好みが似てくる。これは、一緒に生活しているんだから、アタリマエといえばアタリマエのことだ。
たとえば亭主が「こうしよう」と思っているときなど、長年連れ添った女房なら、
「亭主が�こうしよう�と思っているだろう」
と思うことぐらいできるだろう。逆に、女房が「ああしよう」と思っているときも、長年連れ添った亭主なら、
「女房が�ああしよう�と思っているだろう」
と思うことぐらいできる。
そのうちに、
「亭主が�こうしよう�と思っているだろう」
「女房が�ああしよう�と思っているだろう」
といったふうには思わずに、それぞれ、いきなり、
「こうしよう」
といったふうに思うようになる。つまり、考えが似てくるのである。トーゼンのことながら、顔つきまで似てくる。
それが、
「どれくらい似るか?」
というと、イトコみたいに似てくる。それも、幸せな結婚生活を送った二人ほど似ているそうだから、面白い。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%