日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

男のためいき女の寝息26

时间: 2020-02-04    进入日语论坛
核心提示:「出会い」という言葉について「出会い」とか、「ふれあい」とかいった言葉が、そんなに好きじゃない。自分では意識していなかっ
(单词翻译:双击或拖选)
「出会い」という言葉について

「出会い」
とか、
「ふれあい」
とかいった言葉が、そんなに好きじゃない。自分では意識していなかったけれど、拙著『冗談の作法』を文庫化するにあたり、作家で訳豪こと翻訳家の常盤新平さんに解説をお願いしたところ、
〈このエッセイ集に「出合い」とか「ふれあい」とかいった、ふやけた言葉が一つもない〉
と書かれ、ひどく恐縮したことがある。
じつは、この文章も、
「テーマは�出会い�です」
というので、いったんは断ったつもりだった。が、担当者に、
「断りのハガキを読んでない」
と泣きつかれ、慌てて書いている始末。
「それもまた�出会い�だ」
というんなら、何をか言わんや——だ。
白状すると、以前にも似たような経験をしているのである。
あれは、たとえば「嬉しくないと言ったらウソになる」というように、
「……じゃないと言ったら、ウソになる」
といった言いまわしが流行《はや》っていたときだった。飲み屋のママに、
「あんたの文章には、あれがないから信用できるような気がする」
と言われて、ヤニさがっていた。
ところが、家に帰ってから自分の書いた文章を読み直してみて、ビックリした。ママが嫌っている「……じゃないと言ったら、ウソになる」といった言いまわしが随所に出てくるではないか。
次の日、
「せっかくホメてくれたようだけれど、読み直してみたら、オレもけっこう使っていることがわかったよ」
と言ったら、
「でも、少ないほうよ」
と、ヘンな慰められ方をしたのを覚えている。
「出会い」
という言葉がそんなに好きじゃないのは、この言葉さえ用いれば、何事も説明できてしまうみたいなフンイキがあるからだ。早い話が、わたしが友人の生島治郎に接したのも、師匠である高木健夫先生の門を叩いたのも、
「すべて出会いだ」
と片づけられたんじゃ、世の中、面白くもナンともない。
わたしはわたしなりに努力して、生島なら生島の友人たろうと、高木先生なら高木先生の弟子たろうとしてきたつもりだし、生島や高木先生もまた、同じだったろう。それが、無闇矢鱈《むやみやたら》に「出会い」という言葉を振りまわすと、そんな思いはたちまち潰《つい》えてしまいそうで、わたしは、いつも躊躇《ためら》っているのである。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%