日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

男の日曜日72

时间: 2020-02-07    进入日语论坛
核心提示:夜のお勤め三日にいっぺんは夜勤をやっていた。新聞記者時代のことである。デスクだから、「夜勤」といっても、ほとんど徹夜に近
(单词翻译:双击或拖选)
夜のお勤め

三日にいっぺんは夜勤をやっていた。新聞記者時代のことである。
デスクだから、
「夜勤」
といっても、ほとんど徹夜に近い。刷り上がりに目を通し、部下たちを寝かせ、日誌をつけて、それから風呂に入り、仮眠である。
事件があれば、それが、二日もつづく。三日目はまた、正規の夜勤だ。アタマのほうもおかしくなってくる。
若いうちはいいけれど、トシをとったら、こんな勤務状態は、酷だろう。正直な話、仕事だってイイ加減になるにちがいない。
だから、組合の書記長に選ばれたとき、要求の一つに、
「原則として四十歳以上の従業員の夜勤は禁止すること」
という項目を加えた。が、わたし自身は、四十歳になる前に会社をクビになってしまったから、あの要求が通ったかどうかは確認していない。
それにしても、いま、歯はガタガタで、目は霞《かす》んでいる。それも、これも、
「新聞記者時代に、夜勤、夜勤の連続だったからだ」
と思っている。
僅かな夜勤手当をもらう代わりに、わたしは、健康を売ってしまったのである。いまさら悔いたところではじまらないが、もう少し要領よく立ちまわるべきだったかも知れぬ。
サラリーマンの健康管理のチェックポイントは、
一 運動不足
二 睡眠不足
三 酒・タバコの飲みすぎ、喫いすぎ
ということになっている。これにストレスが加われば言うことはない。
新聞社の、それも社会部のデスクは、まさにその条件を備えている。社会部のデスクでなくても、いや、新聞記者でなくても、こうした過酷な条件のもとで働いているサラリーマンは多かろう。
このあいだ、総評・中立労連などで構成する春闘共闘・労働時間短縮共闘会議が、深夜・交代制職場で働く労働者の健康と生活に関するアンケートをまとめたが、
「疲れが翌日に残ることが多い」
「いつも疲れている」
と答えた者が、男子の場合、日勤者で約二七パーセントだったのに対し、一昼夜交代の深夜勤務者では四七パーセント、深夜二交代勤務者も四二パーセントにのぼったらしい。女子の場合も、日勤者の三四パーセントに対し、電話交換手、看護婦などの深夜勤務者は五〇パーセント以上に達していたのだ。
一 目が疲れる
二 腰が重い
三 肩がこる
四 よく下痢・便秘をする
というのが、深夜労働に伴う�四大症状�だそうな。このほかに、
五 頭が重い
六 よく眠れない
七 食欲がない
八 性欲が減退した
という訴えもある。わたしなんぞは、その典型的なもんだろう。
ところで、財団法人「健康・体力づくり事業財団」では、百歳以上の老人ばかり千人余を対象に、このほど長生きの秘訣《ひけつ》や食生活をさぐった「長寿者保健栄養調査」をまとめたが、それによると、
一 物事にくよくよしない
二 規則正しい生活を送る
三 睡眠、休養をじゅうぶんにとる
というのが、長寿者が中年から心がけてきたことだそうだ。いまさらのように、
「長生きに特別の秘訣があるわけではなく、ストレスを解消して節度ある生活を守るしかない」
と思うけれど、さあ、現代のサラリーマンの、どれだけがこれを守ることができるだろう?
「物事にくよくよしない」
といったところで、いささかでも昇進をめざすサラリーマンにしてみれば、上司の一言や同僚の言動にこだわらざるをえない。女房の機嫌にもこだわるし、子供の成績にもこだわる。
これじゃあ、
「サラリーマンは長生きできない」
と宣告されているようなものだが、さて、長生きをして、
「いかほどの楽しみがあるか」
というと、これがまた、心もとない。
長生きをしても、
「趣味ひとつない」
というんでは、なんの長生きだろう?
中年よ、夜のお勤めをやめよ! それが、ストレス解消の一助ともなり、たまたま長生きをしちゃった後の生活にも、役に立つ?
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%