日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

男の日曜日74

时间: 2020-02-07    进入日语论坛
核心提示:残業始末女性誌に、「うちの部に女の子は一人しかいないもんで、最初、すごくみんなで気を使ったんだよね。残業なんて絶対させな
(单词翻译:双击或拖选)
残業始末

女性誌に、
「うちの部に女の子は一人しかいないもんで、最初、すごくみんなで気を使ったんだよね。残業なんて絶対させなかったしね。今になって思えば、それが悪かった」
という投書が載っているのを読んで、思わず吹き出した。投書の主は貿易会社に勤める二十五歳の男性で、
「このごろは、退社時間と同時に当然という顔をして帰っていく。このあいだ、ふと帰った後の机の上を見たら、宛名書きを半分にしたままの封筒がキチンと一枚机の真ん中に……。見れば○○市○○町○番地まで書いてあってあとは名前だけ。最後まで書いたって、あと五分もかからない。帰ってから気になったりしないのかなあ、と不思議だね」
と、つづけている。
言っちゃナンだが、
「彼、彼女に気があるのかな?」
といった感じである。そうでもなけりゃ、いい男が女の帰ったあとの机を覗《のぞ》いたりはしまい。
その結果、彼女の机の上に書きかけの封筒をみつけて、
「せっかくの恋心も冷めた」
といったところだろう。おそらく、いまごろは、
「覗かなきゃよかったなあ」
と、くやしがっているのではなかろうか。
それにしても、デートかナンかに誘って、プロポーズして、
「それから見つけたわけではなくて、よかった」
と胸を撫《な》でおろしているようでは、まだ若い。彼女、ひょっとしたら、誰かに誘われて、それで、
「書きかけのまま席を立った」
ということだって、じゅうぶんにありうるではないか。
それが、誰かのためではなくて、たとえば彼のためだったら、彼は、彼女のことを、
「カワユーイッ……」
と感じることだろう。
会社は、まあ、ともかく——
時間がくれば、たとえ封筒の宛名が書きかけでも、
「さっさと帰る」
というのが、女性である。そうして、そのことに目を見張っているのが、男性だろう。せっかく職場に進出したんだから、女性は、女性としての嗜好《しこう》を存分に発揮しなければならない。
それというのも、職場における男性の残業なんて、
「ホントにくだらない」
といっても、過言ではない。彼らは、ただただ他《ほか》の同僚より先に帰りたくなくて残っているにすぎない。
早い話が、ヒラは係長のことを気にして、
「係長のやつ、早く帰んないかなあ」
と思いながら残っているだけであり、係長もまた課長のことを気にして、
「課長のやつ、早く帰んないかなあ」
と思いながら残っているだけなのである。そして、課長もまた部長のことを気にして、
「部長のやつ、早く帰んないかなあ」
と思いながら残っている。
そうして、逆に部長のほうも課長のことを気にして、
「課長のやつ、早く帰んないかなあ」
と思いながら残り、課長もまた係長のことを気にして、
「係長のやつ、早く帰んないかなあ」
と思いながら残っている。トーゼンのことながら係長もまた、ヒラのことを気にして、
「ヒラのやつ、早く帰んないかなあ」
と思いながら残っているわけだ。
そんな空気のなかで、午後五時なら午後五時に、
「きちんと帰る」
という爽やかさ。これが、女性もまた男性のマネをして、
「最後まで書いたって、あと五分もかからないじゃないか」
と思うようだったら、せっかく女性が職場に進出した意味がない。
かりに、男性みたいに、
「最後まで書いたって、あと五分もかからないじゃないか」
というんだったら、もう一枚書いたって、あと十分もかからないんだし、いっそのことぜんぶ書きあげてしまったところで、あと一時間もかからないだろう。女性は、まちがっても、こういう誘惑に負けてはならぬ。
わたしに言わせれば、彼だって、何の用もないのに残っていたのである。その証拠に、彼は、わざわざ彼女の机の上を覗いている。いや、彼は、彼女の机の上を覗くために残っていたのかも知れぬ。
それが、残業かな?
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%