日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

撫で肩ときどき怒り肩11

时间: 2020-02-08    进入日语论坛
核心提示:血は流れ、首はふっとび ある日、いつものように弟を床屋につれていくと、今までなかったマンガ本がズラッと並んでいた。そのこ
(单词翻译:双击或拖选)
血は流れ、首はふっとび

 ある日、いつものように弟を床屋につれていくと、今までなかったマンガ本がズラッと並んでいた。そのころ私はバレエ漫画に熱中していた。「りぼん」や「なかよし」にも必ずバレエの漫画が載っていて、カラーページには森下洋子ちゃんの白鳥の格好をしたポートレートがおまけについていたりした。その漫画にあこがれて、バレエを習いはじめた子もいた。そういう子の家はとてもお金持ちだった。私は一人部屋の中でバレリーナになったつもりでグルグル回り、目を回してタタミの上にブッ倒れていた。そのバレエ漫画は優しく美しく正直なバレエの才能のある少女が、同じバレエ団にいる勝気な少女にいじめられるが、それに耐え、最後は発表会で大好評を博し、勝気な少女とも仲良くなるという、愛あり涙ありのハッピーエンド・ドラマだった。あるページでは花が咲き、鳥が舞い、リボンがはためき、フリルがたくさんついたドレスが出てきたりした。もちろん登場人物の目の中には星がきらめいている。これでもかこれでもかと女の子の好きなものを並べたてていた。私は自分とは全く違う世界の話にのめりこみ、色鉛筆やクレヨンでその漫画を塗り絵にして遊んでいた。
しかし、床屋にあったのはそういう漫画ではなかった。男の子向きの忍者漫画だった。パラパラとページをめくってびっくり仰天した。私が今まで読んでいた漫画の世界とは全く異なるものがそこにはあった。もちろん花もリボンもドレスも出てこない。出てくるのはカラス、野犬、牛、イノシシ、悪い奴に簡単に殺される村の人々だった。目に星が入るどころではなく、片目の男が出てきた。白いドレスでクルクル踊るかわりに腕はちぎれ、血はドバドバ流れ、首はふっとび、野犬の腹はカッさばかれ、城は焼かれ、幼子は殺されるという阿鼻《あび》叫喚の地獄絵なのであった。やたら人が死ぬ漫画をはじめてみた私はただただびっくりしていた。ずいぶん黒い絵だなあと思っていた。「忍者武芸帳」という漫画本だった。私は仰天したままボーッとソファに座っていた。正直いって半分腰をぬかしていた。
「もうこれ以上みてはいけない」
と思って、もとあったところに戻そうとしたが、こわいもの見たさでまたついつい読んでしまい、またショックでボーッとしてしまうのだった。この衝撃がまた快感なのだった。そしてこの「忍者武芸帳」がやたら巻数が多いので、それを読むのが恐いの半分、楽しみ半分という複雑な心境だった。影丸はカッコ良く、結城重太郎はなかなかかわいらしい顔立ちをしていたが、それより何より私は、
「こんなに人が死んでいいんだろうか」
と思っていた。「忍者武芸帳」をみた夜は恐ろしくてなかなか眠れなかった。うつらうつらすると目の前にお腹《なか》に刀をつきさされてバタッと地に伏す人々や、空中にふっとんだ生首、片腕がちらついてきて体がブルブルとふるえてくるのだった。そしてこういうときに限ってトイレにいきたくなってしまう。私は隣りに寝ている弟をまたいでトイレにいこうとフスマを開けた。そのとたんにうす明かりに浮かび上がる人影……
「………」
声をあげようにも声が出ない。私は生まれて三十余年、本当に腰が抜けてヘナヘナとその場にへたりこんでしまったのは、このときだけである。私は本能的にその場から逃げようとゴキブリのようにはいつくばったまま、
「あたあたあた……」
とわけのわからないことばを吐きながら布団の中にもぐりこもうとした。が、様子がどうもおかしい。おそるおそるふり返ってみると、寝ているはずの弟がパジャマのズボンの前をビッショリぬらしてこれまたトイレの前でボーッと立っているのだった。
「ど、どうした」
と私が小声できくと弟は目をこすりながら、
「浮き袋がなくなっちゃって、プールにおっこちたー」
と明らかに寝ぼけているのであった。私は腰が立たない状態のまま、ゴキブリ状態でタンスの引き出しを開け、パンツを出してはきかえさせ、弟を布団の中に寝かしつけた。スヤスヤと再び寝入った弟の姿をみながら、
「このやろー!」
と思った。床屋にいっても絶対あの漫画はみるのはやめようと何度心に決めても、店の中に入るとどうしても「忍者武芸帳」に手が伸びてしまうのだった。恐いのに次が読みたくてしょうがなかった。最終巻でとうとう影丸が捕えられ八ツ裂きの刑に処せられたときはあまりのことに夕食が食べられず、翌日学校を休んでしまったくらいだった。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%