日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

撫で肩ときどき怒り肩64

时间: 2020-02-09    进入日语论坛
核心提示:マイナーな動物に光を ところが「ネズミはかわいいよ」というと、たいていの人は「えーっ、気持ち悪い」と顔をしかめる。ミミズ
(单词翻译:双击或拖选)
マイナーな動物に光を

 ところが「ネズミはかわいいよ」というと、たいていの人は「えーっ、気持ち悪い」と顔をしかめる。ミミズみたいな尻尾が嫌だという人もいた。尻尾を指でナデナデしてあげるとネズミはクルクルッと尻尾を私の指に巻きつけてきたりして、とっても心暖まる生き物なのだが、いまひとつ存在が理解してもらえないようで、私は不満である。
どうも動物というと、動物園にいる大きな動物とか、イヌ、ネコ、鳥ぐらいしか頭に浮かんでこない人が多いようである。ミミズだってガマガエルだってナマコだってウミウシだって、それなりにカワイイのである。ラッコだのコアラだの、次々に脚光をあびる動物は出てくるが、その陰ではハナもひっかけてもらえず、その存在すらも知られることのない動物が山ほどいる。そういう動物たちにもテレビ出演という機会を与える、TBSの「わくわく動物ランド」は、私の好きな番組である。このあいだは、ふんころがしが登場していた。このふんころがしは、シマウマなどの動物が脱糞すると、ササッと集まってきて、糞を器用に団子状に丸め、コロコロと転がしながら自分のすみかまで持っていく。そして糞団子の中に卵を産みつけて幼虫の餌《えさ》にしたり、自分が食べたりして地べたの清掃に協力している、見上げた行ないの尊い生き物である。
この番組の面白いところは、動物の紹介だけでなく、習性のユニークさを実験で示してくれるところにある。ふんころがしの時のテーマは、「ふんころがしは、どんな大きさの糞でも転がしてしまうのか」ということであった。ところがあの小さな虫にも、それなりの自我があり、自分の後ろ足がモノサシ代わりになって、糞のその間に納まるものであれば、ピラミッド形でも円筒でも必死になって転がしていくのが判明した。一生懸命糞を転がしていく姿を見て、私は「僕らはみんな生きている……」という歌を突然歌いたくなってしまったのであった。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%