日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

撫で肩ときどき怒り肩110

时间: 2020-02-09    进入日语论坛
核心提示:案外真面目なヘヴィメタ青年の自己主張私が学生のころは、盛り場にいくとヘヴィメタ青年がわんさといた。髪の毛を金髪に染めてい
(单词翻译:双击或拖选)
案外真面目なヘヴィメタ青年の自己主張

私が学生のころは、盛り場にいくとヘヴィメタ青年がわんさといた。髪の毛を金髪に染めていたり、鉄のイガイガのついた革のジャケットと、パッチのようなおそろいのパンツ。おまけにお箸《はし》のような細い足に、高さ二十センチもあるロンドン・ブーツを履いて、黒い網タイツをはいた、メドゥーサみたいなヘアースタイルのおねえちゃんの肩をひしと抱いて、歩いていたりした。
ロンドン・ブーツのおかげで、人込みから頭一つ出ている、自来也《じらいや》みたいな風体のお兄ちゃんを見つけると、おばさんたちは脇腹をつつきあい、
「あれ、なあに。気持ち悪いわねえ。男か女かわからないじゃない」
といった。ヘヴィメタが好きなのも、ああいう格好をするのも趣味の問題だから、他人がとやかくいうことではないが、私には、ヘヴィメタ青年は「何を考えているんだかわからない人」というイメージがあった。特に夏場でも脱がない、あの黒革のパンツとロンドン・ブーツを見ては、
「あれでは下半身は蒸れ切っていて、水虫やタムシの巣窟《そうくつ》になっているかもしれない」
と考えたりもした。ヘヴィメタ青年はヘヴィメタ仲間とだけ固まって歩いているものと決まっていたのに、私は先日初めて、お父さんとお母さんと一緒に歩いているヘヴィメタ青年を見てしまったのである。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(3)
75%
踩一下
(1)
25%