日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

世界昔ばなし170

时间: 2020-02-20    进入日语论坛
核心提示:●ひきがえる聟この話は、韓国の江原道の山村、原城で一九七二年の夏に聞いた話です。語り手の金錫〓さんはまるで講釈師のように
(单词翻译:双击或拖选)
●ひきがえる聟

この話は、韓国の江原道の山村、原城で一九七二年の夏に聞いた話です。語り手の金錫〓さんはまるで講釈師のように話しじょうずな、たのしい語り手でした。年齢のせいで記憶力が少し衰え、多くの昔話を語ってもらうことはできませんでしたが、語ってくれた話はどれも内容豊かで、語りもみごとでした。
「ひきがえる聟」は、韓国各地で聞かれる話で、「伝来童話」として子どもたちにも広く読まれてきました。日本の「博徒聟入」「鳩提灯」「蛙息子」などと同じ系統の話ですが、中国の「かえるの騎手」などとの関係も注目されます。
韓国では、花嫁の父親のことを「丈人」といいます。これは、その丈人の還暦という韓国の人々にとってたいせつなお祝いを背景とした、華やかな話です。ひきがえるがじつは玉皇上帝という天の王の息子であったというエピソードは、天の王の息子が罰を受けてこの世へ送られ、斎戒の期間を終え、再び天上に戻るといったモチーフとともに民間信仰に深く浸透している道教の影響でしょう。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%