日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

真夜中のサーカス46

时间: 2020-03-21    进入日语论坛
核心提示:赤い|衣裳《いしよう》三ヒデを乗せた下りのジーゼルカーは、十一時五十分に菜穂里駅に着く。そのことは、ヒデから葉書を貰った
(单词翻译:双击或拖选)
赤い|衣裳《いしよう》

ヒデを乗せた下りのジーゼルカーは、十一時五十分に菜穂里駅に着く。そのことは、ヒデから葉書を貰った日のうちに駅へいって確かめて置いたが、良作は、十一時を過ぎても仕事場でなんとはなしにぐずぐずしていた。親方に、
「おめえ、もうじき十一時半だぜ。そろそろ迎えにいってやんな。」
といわれて、やっと気がついたように造船所を出ると、ジャンパーのポケットを抑えて一目散に駈け出した。
まっすぐ駅へいくだけなら、なにも駈けることはないのだが、その前にぜひ寄らねばならないところがある。郵便局に寄って貯金をすこしおろさなければならない。きょうは土曜日で、郵便局は半ドンだから、ヒデを出迎えてからでは遅いのだ。
郵便局に飛び込んで、ジャンパーのポケットから通帳と判こを出して窓口に置くと、どうしたことか判こが弾んで、コンクリートの床に落ちた。あわてて拾って、ぷっと吹いてから窓口に出すと、係りの女が怪しむような目でみつめている。彼は、自分がひどく|喘《あえ》いでいることに気がついた。
「すみません。ちょっと急いでたもんだから……。」
彼はぺこりと頭を下げていった。
「お名前は?」
「一ノ森良作です。二十一歳。」
つい、|訊《き》かれもしない齢まで答えて、なんだ、名前ならその通帳にちゃんと書いてあるのに、と彼は思った。案の定、係りの女は通帳の名前をみて、それから眉を顰めて判こをみた。なにか不審な点でもあるのかと、彼はちょっと不安になった。
「|在郷《ざいごう》から妹が出てくるもんだから、それで……。」
と彼は、そんなことをいう必要がないと思いながらも、つい、そういった。
「水晶でなくて、よかったわね。」
係りの女は彼をちらとみて、唇の端で笑いながら判このことをそういっただけだった。水晶の判こだったら、さっき床に落としたとき割れていたという意味なのだろう。彼は、ほっとした拍子に、思わず気弱な笑いを洩らした。俺が水晶の判こなど持てるわけがない。
「三文判だから……。」
と彼はいって、腰のタオルを抜いて顔の汗をぬぐった。
郵便局を出ると、また駈け出した。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%