日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

真夜中のサーカス48

时间: 2020-03-21    进入日语论坛
核心提示:赤い|衣裳《いしよう》五親方のところへ挨拶にいったとき、ヒデがどこで|憶《おぼ》えたのか、「初めまして。」などと、よそゆ
(单词翻译:双击或拖选)
赤い|衣裳《いしよう》

親方のところへ挨拶にいったとき、ヒデがどこで|憶《おぼ》えたのか、「初めまして。」などと、よそゆきの言葉を使うので、彼はちょっと驚いた。挨拶も碌にできなくて、なにやら自分でもわけのわからぬことをぶつぶつ口のなかで呟きながら、ただ頭をさげただけだった何年か前の自分のことを思い出して、俺よりよっぽどしっかりしていると彼は思った。
小屋の中二階の部屋で、|茹《ゆ》でて貰った栗を食べているとき、ヒデが不意に、くすっと笑った。なにがおかしいのかと訊くと、さっきの彼の真似をして、なんでもないとヒデはいった。人と物を食っていて、なんでもなくて笑うものかと問い詰めると、ヒデは窓からぺっと虫食いを吐き出して、そのまま彼の顔をみずに、
「|兄《あん》ちゃんが、がいにいい男になったから。」
といった。
「馬鹿くさ。」
彼は、忽ち頬が熱っぽくなるのを憶えたが、おかしなことに、そういったヒデの方もみるみる顔を赤らめた。彼は、なんとなくどぎまぎしたが、正直いって、そう悪い気はしなかった。
「なあに、お|前《め》だって。」と彼はいった。「町で二、三年も暮らせば、いい女になるよ。」
栗をつづけさまに三つ四つ食って、ふとみると、ヒデは窓に|靠《もた》れるようにして海の方を眺めている。ヒデは、もう笑ってはいなかった。頬の赤みもいつのまにか消えていて、代りに、これまでみたことのない陰鬱な|翳《かげ》りがその横顔を浸していた。彼は、なにかしら胸がどきりとした。
「……どうしたんだ。栗はもう食わんのか?」
「栗は、もうええ。」
ヒデは海に目を細めたままそういって、それから、「町か……。」と呟いた。
彼は、俺はいけないことをいったと気がついた。村の家で、足枷を嵌められたようにして暮らしている年頃の娘に、『町で二、三年も暮らせば……』とは、酷なことをいったものだ。けれども、それかといって、おまえはおふくろの看病をしながら村に埋もれてしまう女なのだと決め込むようなことは、とてもいえない。
「なあに、そのうち町へ出てこられるさ。|諦《あきら》めちゃいけねえな。じっと辛抱するこった。」
彼は、そういいながら、そんなことは気休めだといってヒデが怒るかもしれないと思っていた。ところが、ヒデは全く別なことをいった。
「|母《かつ》ちゃが死ぬのを、待てというの?」
彼は、ちいさく息を呑んだが、それきり口を|噤《つぐ》んでしまった。それから二人は随分長いこと黙っていた。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%