日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

シャドウテイカー アブサロム05

时间: 2020-03-27    进入日语论坛
核心提示:4「帰ってこないかもしれないって言ってたじゃない」裕生たちは座卓のまわりに座っている。「いや、そのつもりだったんだがな。
(单词翻译:双击或拖选)
「帰ってこないかもしれないって言ってたじゃない」
裕生たちは座卓のまわりに座っている。
「いや、そのつもりだったんだがな。順を追って話すが」
吾郎《ごろう》はそう言いながら、ポケットからなにかを取り出して、葉《よう》の方へ滑らせる。どこかの店のマッチらしい。裕生《ひろお》が覗《のぞ》きこむと「喜嶋《きじま》バー」と、印刷されている。
「なに、それ」
「……わたしの叔母《おば》がやっているお店です。新宿《しんじゅく》の」
複雑な表情で葉は言い、吾郎の顔を見上げる。
「そう。今日、雄一《ゆういち》と二人で行ってきた。葉ちゃんがうちに住むかもしれないって話になってるだろう。まさかご親戚《しんせき》に話もしないでそうするわけにいかないと思ってな」
葉の叔母らしい人なら何度か見かけた記憶《きおく》がある。挨拶《あいさつ》ぐらいしか交わした記憶《きおく》はないが、和服のよく似合う背の高い女性だったと思う。話をしに行くのは雄一の提案だろうが、吾郎にしては珍しく責任ある行動だと裕生は思った。
「……喜嶋さんっていうんだ」
「そう。喜嶋ツネコさん。いやあ、気の強い人でな。なんでもご主人をなくされてから、一人でバーを切り盛りしておられるそうだ。実に素敵《すてき》な人だった。葉ちゃんにはあまり好かれていないと言っていたが」
初耳だった。裕生はちらりと葉を見る。少し困ったように俯《うつむ》いている。
「別に嫌いじゃないです」
そういえば、彼女の口から親戚の話が出ることはほとんどない。両親が行方《ゆくえ》不明になっても一人暮らしを続けているのは、親戚との折り合いのせいもあるのかもしれない。
「叔母さん、なんて言ってましたか?」
と、葉が尋ねた。
「それが……」
吾郎はかすかに眉根《まゆね》を寄せた。
「ダメだそうだ。一緒《いっしょ》に住むなんてとんでもないと言われてしまったよ」
「え……」
「絶対に二人っきりになる夜があるはずだ。万が一自制がきかなくなったらどうするつもりだとね。その心配はないと何度も説明したんだが」
裕生は思わずどきっとした。まさに今夜はもう少しで「二人っきりになる」はずだった。
「ケダモノの巣に可愛《かわい》い姪《めい》を住まわせるわけにはいかない、だそうだ」
はっはっは、と吾郎は力なく笑った。さすがに裕生はむっとする——いくらなんでも、そこまで言うのは失礼だと思った。
「……ひどいです」
と、葉が呟《つぶや》いた。
「うむ。葉ちゃんもそう思うか」
吾郎《ごろう》はタバコをくわえて、ポケットを探る。ライターを探しているらしい。ポケットの中のものをすべて座卓に出したが、結局見つからないようだった。裕生《ひろお》は黙《だま》って「喜嶋《きじま》バー」のマッチを渡す。
「まったく、俺《おれ》のストライクゾーンは二十五歳以上だとあんなに説明したのに」
ぱちり、とマッチをすって吾郎はタバコに火を点《つ》けた。
「……ちょって待って」
と、裕生は言った。
「誰《だれ》のストライクゾーン?」
「だから俺だ」
「ぼくのことじゃないの」
「いや、お前のことも信用ならんと言っていたが、あれは主に俺のことだろう」
「どういうこと?」
「だから、ツネコさんには何度も俺のストライクゾーンについては説明したんだ。むしろ、ツネコさんこそ父さん的にはど真ん中ストレートだと」
吾郎は余韻《よいん》に浸るような微笑《ほほえ》みを浮かべる。裕生はいやな予感がした。
「聞いたところでは今、恋人がいるわけでもなし、ぜひ一度デートをしていただきたいと言ったんだが、それがどうも火に油を注いだらしくてな」
「父さん」
思わず頭を抱えたくなった。あなたの姪御《めいご》さんをうちに住まわせようと思うんですが、という話を進めながら、どうです、今度デートしませんか、とナンパしていたらしい。
「当たり前だよ、話がおかしくなるの」
「そうか? 最初はそこそこいい感じで話は進んでたんだが、お前に電話かけたあたりで急に雲行きがおかしくなったんだ。よく分からんのだが、なにか誤解《ごかい》をしたらしくてな。『息子《むすこ》にあんなアホなことを言う人間がこの地上のどこにいる!』と言われてしまったよ」
裕生はさっきの父との会話を思い返した——どう考えても葉《よう》の保護《ほご》者に聞かせていい内容ではない。
「ここにいる、とつい答えたら、『あんたはケダモノか!』だそうだ。怒った顔もまた素敵《すてき》だったな」
葉は固まったまま、座卓の一点を見つめている。彼女はさっきの電話の内容を知らない。「なんの話ですか」と、今にも聞かれるかもしれないと裕生はひやひやしていた。
「ひょっとして、その顔のあざ……」
「ああ、これか。ツネコさんに思いっきり平手打ちされてな……いや、手首のスナップも見事なもので」
吾郎はにこにこ笑っている。そんなところを誉《ほ》められても、喜嶋《きじま》ツネコという人は嬉《うれ》しくはないだろう。
「そして、もう片方は店を追い出されてから雄一《ゆういち》にやられた。手加減はしてくれたようだが、あの馬鹿力《ばかぢから》ではなあ」
頬《ほお》をさすりながら吾郎《ごろう》は言った。要するにまともに進んでいた話を、吾郎一人がぶち壊《こわ》しにしたのだろう。殴《なぐ》るのはどうかと思うが、雄一が怒る気持ちも分かる。
「まあ、親が子供を殴るよりはいいだろう。悪いのは俺《おれ》だしな」
吾郎の考えは徹底《てってい》している。自分の好きなことをするが、絶対に自己弁護《べんご》はしない。今頃《いまごろ》、雄一は後悔しているのではないかと裕生《ひろお》は思った。
「あ、そうそう。帰り際《ぎわ》、ツネコさんからお前への手紙を託されたんだが」
「ぼくに?」
「万が一のことが起こった場合について、お前に伝えておきたいことがあるそうだ」
裕生は手紙の入っているらしい封筒を受け取った。裕生には挨拶《あいさつ》を交わした記憶《きおく》しかない。わざわざ手紙にするような用事があるのだろうか。いぶかしく思いながら裕生は中を開く——一枚の和紙が出てきた。広げてみると、
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%