日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

スカートの風13

时间: 2020-07-26    进入日语论坛
核心提示:きまりを破ったホステスは店からはじかれる こうした韓国クラブ特有の倫理のため、日本人の間では考えられないようなトラブルが
(单词翻译:双击或拖选)
きまりを破ったホステスは店からはじかれる

 こうした韓国クラブ特有の倫理のため、日本人の間では考えられないようなトラブルが発生することもある。たとえば、ある小規模の韓国クラブでの話である。
そのクラブに寿花というトップクラスのホステスがいた。彼女の愛人はある不動産関係の会社の社長だったが、その社長がたくさんのお客を次々に店に連れて来るので、店は大いに繁盛し、そのため彼女の給料は一日三万円にもなっていた。
月の半分以上もその社長関係のお客が来るので、当然、他のホステスたちも同席してサービスすることになる。そしてあるとき、その中の若いお客の一人が、たまたま同席した春姫というホステスを大変気にいって、彼女目当てに一人でクラブに来るようになった。そこにはもちろん、例のきまりがあるから、寿花はその若い男性も自分のお客だと言い張って春姫のお客にしようとはしない。
春姫もプロである以上はと、その若いお客を無視していたが、熱心に誘ってくれるので断りきれず、店の外で一緒に食事をするなどデートを重ねていた。春姫は観光ビザだったこともあって、できることなら愛人をつくって結婚ビザを得たいと思っていた。そして、もしかしたらそのチャンスかも知れない事態を前に、手も足も出せないことに腹立たしさを感じないではいられなくなっていった。
春姫は寿花と仲がよかったこともあり、また、寿花はたくさんのお客を独り占めにして人一倍高い給料をとっているわけだから、一人くらいは認めてくれるだろうと期待をかけ、ある日のこと「同伴出勤」を敢行したのである。ところが、それを知った寿花は、人のお客をとった、裏切りだと、かんかんになって怒った。元来仲のよかった寿花と春姫とは、それ以来まさに日本で言う犬猿の仲となってしまったのである。
春姫は意地を張って、あからさまに同伴出勤を続けたが、寿花はあくまで彼女にそのお客のサービスをさせようとはしない。こうして店内には険悪なムードが漂うことになったのだが、他のホステスもこぞって春姫を非難する。春姫は孤立し、結局、二度と日本で働きたくないという思いを胸に、韓国へと帰って行った。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%