日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

スカートの風27

时间: 2020-07-26    进入日语论坛
核心提示:日本は勉強する場ではない? 韓国人の二面的な心情は、ホステスという職業についてだけではなく、学問をする女性についても言え
(单词翻译:双击或拖选)
日本は勉強する場ではない?

 韓国人の二面的な心情は、ホステスという職業についてだけではなく、学問をする女性についても言えることだ。女子大生があこがれの的であり、大学崇拝主義とも言うべきものがある一方で、勉強は不美人がするもの、不美人だから勉強の方でがんばろうとしているんだというある種の蔑《べつ》視《し》があり、この二つが一人の人間の意識の中に共存している。
日本ではことのほか中年の男性に女子大生が好まれる。したがって、韓国クラブでも女子留学生ということだけで人気の的になってしまう。日本の男性はなぜか彼女たちには他のホステス以上にお金を使う。そのため、女子大生ホステスの方が一般のホステスよりも給料が高いことも珍しくない。店としては、彼女たちの存在にはそれだけのメリットがあるのだ。そこで、女子大生ホステスたちが店に頼まれて同じ女子大生を勧誘する。そのときの誘い文句は、たとえば、こうである。
「わざわざ日本に来ているのに、なんで稼がないの? チャンスじゃない」
ようするに、日本という国は韓国の一般人にとっては、まず第一に「稼ぐ場所」とみなされているのである。私自身、同じ言葉をたびたび聞かされている。国に帰った折りに、日本に留学していると言えば、必ず返ってくる言葉はこうである。
「まあ、ずいぶん稼いだんでしょうね」
私は単に一介の留学生にすぎないし、たいした仕事をしているわけでもないから収入はたかが知れていると言うと、
「あなた、何のために日本に行ってるの?」
と、唖《あ》然《ぜん》とした顔をされるのだ。
これは決して、彼女がわかっていながら私にいやみを言ったという話なのではない。日本で女が勉強することが、そのまま正直な本人の意図だとは考えようもないところに、韓国社会のさまざまな問題点がはさみこまれている。
一般の韓国人にとって、日本で生活することは少なくとも前向きな人生ではない。韓国では甲《か》斐《い》性《しよう》がないから、稼ぐ能力がないから、いわば食いつめたからこそ行く場が日本なのだ。だから、「日本で勉強しています」では回答にならないのである。国で「甲斐性がない」からこそ日本へ行っているはずなのに、そこでも稼げないとは、なんとダメなやつなんだろうというのが、私のような存在に向けられる、韓国人一般の理解だと言ってよいだろう。実際、国へ帰れば親《しん》戚《せき》の者たちから、常に口うるさく言われることなのである。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%