日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

スカートの風37

时间: 2020-07-26    进入日语论坛
核心提示:無《む》垢《く》な少女の工員からホステス・売春婦への道 日本で働く韓国人ホステスで、韓国での水商売の経験がある者とない者
(单词翻译:双击或拖选)
無《む》垢《く》な少女の工員からホステス・売春婦への道

 日本で働く韓国人ホステスで、韓国での水商売の経験がある者とない者の比率はほぼ半々である。あれだけ女の生き方に厳しい韓国で、どのようにして女たちが水商売にはいって行くかの、典型的なパターンを簡単にお話ししてみたい。
韓国で企業に勤めたいと考える場合、最も募集が多く、また縁故関係にもそれほどうるさくないのが製造工場である。韓国では、技術的な仕事にタッチする者は卑しい者とみなされ、エンジニアすら事務職の下に位置づけられるほどだから、製造工場の労働者は社会の底辺の層の子弟で構成されている。したがって、中卒者や高卒者のほとんどが、製造工場に就職することになる。彼らの月収は一二万ウォンから一五万ウォン(約二万四〇〇〇円から三万円)だが、これは事務職の半分ほどである。
このように、製造業は社会的にさげすまれるだけでなく給料も安い。また男女別々の職場であることも多く、しかも、より豊かな暮らしを約束してくれる事務職の男性と知り合うチャンスもないため、若い女たちには人気のない仕事だ。そのため、他に働き先を求められない女たちは、嫌々就職しているというのが正直なところ。これでは当然労働意欲を湧《わ》かそうにも湧くわけがない。
活発な気性で容姿もまずまずならば、洋服屋の店員や食堂の店員として働くこともできるのだが、娘時代の韓国の女の多くは、男の前に出ることすら恥じらいを感ずるような、無《む》垢《く》の心に包みこまれている。こうして製造工場は、十代から二十代はじめの、若い女たちの世界をあちこちで作ってゆく。
この「豊富な資源」を狙《ねら》ってヤクザが暗《あん》躍《やく》するのである。やさしい仮面をかぶって少女たちに近づく狼たちの手《て》練《れん》手《て》管《くだ》については、どこの国でもそれほど変わりはない。ただ、韓国の女たちが第一に考えるのが処女性の堅持と親孝行であり、また根強い美人コンプレックス、友だちや先輩への強い義理の感情など、彼女たち特有の性格を逆手にとるのが、韓国ヤクザたちの常《じよう》套《とう》手段である。
韓国の社会では、処女か処女でないかは、価値が一〇〇パーセントあるかそれともゼロかの違いである。いったん処女でなくなれば、戸籍と同じこと、あとは二回になろうが、三回になろうがなんの違いもない。この変わり身は、極端な処女性尊重の裏返しで、極端に激しいのが特徴と言ってよいかもしれない。そして、お金があればあるほど親孝行もできる——。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%