日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

スカートの風61

时间: 2020-07-26    进入日语论坛
核心提示:会社で何もすることのない社長 現代で最もヤンバンらしい男は会社の社長である。彼らは、部下に指示を与えるだけで、仕事の現場
(单词翻译:双击或拖选)
会社で何もすることのない社長

 現代で最もヤンバンらしい男は会社の社長である。彼らは、部下に指示を与えるだけで、仕事の現場のようすについては報告だけを受ける。そして、一番遅く出勤し一番早く退社する。多くの日本企業の社長のように、社員よりも早く出勤したり社員よりも遅く退社したり、あるいは現場へ指示を与えに行ったりするような社長は、韓国では上にいただくにはふさわしくない軽い人物とみなされる。
韓国の社長はヤンバンたるべきことを旨としているから、具体的な仕事にはいっさい手をつけることがない。いったん出勤すれば、ほとんど一日中社長室から出ることもなく、ただただ社長の椅《い》子《す》に座り続け威厳を保っていなければならない。しかし、この「仕事」はかなり辛《つら》いものには違いない。何しろすることがないのだから、日本や欧米の社長のように、社長室でゴルフのパターを振るようなこともしなければ、ビジネス誌に目を通すようなこともない。もっとも、韓国にはビジネス誌もほとんどないのだが。
部下が報告に来ても、ほんのひとこと「そうか」という程度の形式的なもので、そこでいちいち細かい指示をすることもない。実際的な検討は重役なり部長なりにやらせて、彼らからまた報告を受けるのが通例である。彼らがみずからの手でやることと言えば、取引を決めることくらいのものだ。韓国のある著名な実業家が、私の知るある日本人ビジネスマンに、「ほんとうに退屈で仕方がない」とこぼしたと聞いた。
韓国の社長たちは早々と退社すると、社用の高級乗用車を専用の運転手に操らせて、一般人は出入りのできない特別の料亭へと向かう。そこは、かつてはキーセンたちがヤンバンの相手をした格調の高い料亭である。ここで事業家たちの相手をするのが、歌手や俳優などの芸能人たちである。
いまは芸能人はかつてのキーセンに匹敵する格をもって、現代のヤンバンの相手をするのだ。これらの芸能人たちは、昼はテレビに出演し、夜は特別の料亭で、これは秘密の料亭と言われているが、事業家や政治家の相手をする。もちろん、多くの芸能人が彼らをパトロンとし、また妾《めかけ》になっている者も多い。
事業家たちは、ここで商談したり政治家との取引をすることになるので、会社の実情は会社の重役や部長たちよりも、この料亭に出るキーセンたちの方がよく知っているというのは、韓国での常識である。実際、韓国では社長でなければもはや経営に口出しすることはできず、重役と言えども雇われ人と同じで、会社の詳しい内情を知らされることはない。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%