日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

スカートの風119

时间: 2020-07-28    进入日语论坛
核心提示:三人で夫婦となる?最近、この義兄弟の関係について、韓国人の私ですらびっくりするようなことを、日本に来た若い韓国人ビジネス
(单词翻译:双击或拖选)
三人で夫婦となる?

最近、この義兄弟の関係について、韓国人の私ですらびっくりするようなことを、日本に来た若い韓国人ビジネスマンから聞かされた。
仕事の話が一段落して雑談に入ったとき、私が彼に「結婚されているんですか?」と聞くと、彼は「これがワイフです」と言って、内ポケットから一枚の写真を出して見せた。「へえー」と言って手に取って見ると、なぜか二人の女性が写っている。しかも彼は、どちらかを指さすのではなく、「これが……」と言って写真そのものを示したのである。
それでも、私はどちらかだろうと思い、「どちらが奥さんですか?」と聞くと、やはり「これです」と写真を指さす。私は思わず「ええー?」と声をあげ、再び「どちらなんですか?」と聞くと、彼はちょっと肩をすくめて見せ、ゆっくりとした口調で説明してくれた。
「実は、この二人はとても仲のよい友だちでして、私はこっちと結婚したんです。でも、二人はずっと仲のよいままで、私たちの家に来て一緒に泊まったりすることもちょくちょくあるんです。もちろん、自分とも仲がよくて、旅行も三人で行きますし、旅館でも三人でひとつの部屋に寝るんです。妻の友だちも私を一人の男として好きだと言います。それで彼女は、『あなたが私の心にあるから』と、三十歳になった今も結婚しないと言い張っているんです」
私はそこまでの関係ってあるものなんだろうかと興味が膨らみ、「奥さんはヤキモチやかないんですか?」と聞いてみた。
「もちろんやきませんよ。彼女たちは、二人一緒で私のことを好きだと言うんですから」
まさしく、「二つの身体がひとつになっている」のである。ただ、三人で街を歩いているときなど、彼が他の女性に目をやったりすると、それは大変なことになると言う。二人の間では発生しないヤキモチが、他の女との間では、すさまじいものとなるらしい。
はじめのうちは、二人の女に愛されている、なんて幸せな男だろうと思っていたが、常に二人の女から厳しく監視される身とあっては、それほど幸せとは言えないかもしれないと思った。
もちろん、これは珍しいケースなのだが、こうした関係が存在すること自体には、韓国人ならば大きな疑問を持つことはない。その意味ではよく理解できることなのである。それよりも、これほどの友だちを持っているということは、何より大きな財産だと考えてしまう。
ここまで行かなくとも、次のようなケースは韓国では別段珍しいことではない。
私の友だちが、ご主人と子どもをおいたまま、日本へ観光旅行へ来たときのこと。私は彼女に、「家の方はご主人と子どもさんだけで大丈夫なの?」と心配して聞くと、彼女はこう言うのである。
「友だちに任せてきたわ。友だちが御飯もつくってくれるし、洗濯もしてくれるから安心よ。それくらいの友だちじゃなければ、友だちとは言えないでしょ?」
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%