返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

十二国記034

时间: 2020-08-18    进入日语论坛
核心提示: 翌朝、陽子は身体をゆすられて目を覚ました。 目を開けるとそこは粗末な部屋のなかで、大柄な女が困ったように陽子をのぞきこ
(单词翻译:双击或拖选)
 翌朝、陽子は身体をゆすられて目を覚ました。
 目を開けるとそこは粗末な部屋のなかで、大柄な女が困ったように陽子をのぞきこんでいる。
「目が覚めたかい? 疲れてるようだけど、とにかく起きてご飯をお食べ」
「……すいません」
 陽子はあわてて身をおこす。達姐の表情を見れば、自分がかなりのあいだ眠りこけていたのがわかる。
「謝ることはないさ。どうだい? 出かけられそうかい? それとも明日にしようかね」
「だいじょうぶです」
 起き上がってそう答えると、達姐は笑う。それから自分の寝台を指さした。
「着るものはそこだよ。着方はわかるかい?」
「たぶん……」
「わからなかったらお呼びね」
 言って達姐は隣の部屋に消える。陽子は寝台を下りて、彼女がそろえてくれた着物を手に取った。
 紐《ひも》でくくりつける踝丈《くるぶしたけ》のスカートと、短い着物のようなブラウス、同じく短い上着でひとそろいだった。初めて身につける衣服は落ちつかない気分にさせる。何度も首をひねりながらそれを身につけて隣の部屋に行くと、テーブルの上に朝食がならんでいた。
「おや。よくお似合いだ」
 達姐はスープの入った大きな器《うつわ》を置きながら笑う。
「すこし、じみかね。若いころの着物があればよかったんだけどね」
「……とんでもない。ありがとうございます」
「あたしにはちょっと派手なのさ。どうせそろそろ人にあげようと思ってた。──さ、ご飯にしよう。うんと食べておきなよ。これからずいぶん歩かなきゃならないんだからね」
「はい」
 陽子はうなずいて頭を下げ、テーブルについた。箸《はし》を手にとるとき、一瞬だけ昨夜の猿が言った言葉を思いだしたが、現実味を感じなかった。
 ──良い人だ。
 匿《かくま》ったことがわかれば、それなりの咎《とが》めもあるだろうに、ほんとうによくしてくれる。疑っては罰があたるというものだろう。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%