日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

十二国記436

时间: 2020-08-31    进入日语论坛
核心提示: 鈴たちがその奥殿に駆けつけると、郷長の居殿になる楼閣の前は、どうしたわけかすでに血の海だった。思わず口元を押さえたのは
(单词翻译:双击或拖选)
 鈴たちがその奥殿に駆けつけると、郷長の居殿になる楼閣の前は、どうしたわけかすでに血の海だった。思わず口元を押さえたのは鈴、駆け寄ったのは虎嘯だった。
「——どうしたことだ、これは」
「仲間割れかな」
 あっさりと言って、死体をまたぎ越したのは陽子だった。肩で息をしているが、足どりに不安はない。
 ああ、と虎嘯は困惑した様子だった。思い悩むような視線を骸《むくろ》に投げて、扉の脇に身をひそめる。駆けつけた人々の声が絶えた。
 虎嘯が大刀《だいとう》の一撃をくれる。厚い木の扉が歪《ゆが》み、駆け寄った人々の二撃三撃で大きく裂《さ》けた。虎嘯が鐓《いしづき》で突きざま蹴りを入れて、それで扉が中に倒れた。
「——行け!!」
 
 その建物はほとんど空《から》に等しかった。しんと物音も絶え、人のいる気配もない。思い出したように物言わぬ骸が転がっていた。あちこちの扉を開き、建物の窪《くぼ》みを確かめて人々は奥へと走る。そのさなか、開いた扉の向こうに、房室《へや》の隅に逃げこんだ人影を見つけた。
 房室に入った人々の、足が一瞬、凍《こお》って止まる。
 三騅を降りて陽子にぴったり従いながら、ついてきた鈴もやはり足を止めた。
 豪奢《ごうしゃ》な臥室《しんしつ》の、榻《ながいす》の下にもぐりこもうとするように身を屈《かが》めた姿があった。布を被《かぶ》ったその姿は、布の塊《かたまり》そのものに見える。榻の形からいって、もぐりこめる隙間など、はなからありはしないだろう。子供でももぐりこめそうにないわずかな隙間に鼻先を突っこむようにして、丸く布の塊が震えていた。
 虎嘯が真っ先に動き、歩み寄り、その布に手をかける。ひっ、と喉《のど》の奥で押しつぶしたような悲鳴が布の下から聞こえた。
 恐ろしく太った男だった。歳の頃は分からない。それほど常軌《じょうき》を逸《いっ》して太っている。永年の飽食《ほうしょく》によって厚くまとったものが、その男を人ではない、別種の生き物に見せていた。
 虎嘯は布を投げ捨てる。肉の中に埋もれた小動物のような目が、怯《おび》えた色を浮かべたまま虎嘯を見上げた。
「——昇紘だな」
 虎嘯は断じた。違う、と男は高い声で叫ぶ。
「違う。わたしは昇紘じゃない」
「拓峰《たくほう》に、お前を見間違える奴などおらん」
 房室《へや》になだれこんだ人々がその男を取り巻く。その中にあって鈴は、胸に手をあてた。逸《はや》る心音の上に抱いた短剣の柄《つか》を固く掴《つか》む。
 ——これが、昇紘。
 手が震える。短剣を鞘《さや》から抜けない。
 ——この男が、清秀《せいしゅう》を殺した。
「——鈴」
 低く陽子の声がして、鈴ははっと目を見開いた。振り返れば、陽子が首を振る。軽く鈴の腕を叩《たた》いて、凍《こお》りついたようにたたずむ人々の間を抜けていった。
 陽子は虎嘯の背中をも叩いて、その男の間近に膝《ひざ》をつく。
「昇紘だな」
「——違う!」
「遠甫《えんほ》をどこにやった」
「……遠甫」
「遠甫の命があれば、とりあえず殺さずにおいてやる」
 男の小さな目がおどおどとさまよう。
「あえて死にたいのなら、とめない」
 すらりと剣をかざすと、男はあわてて榻《ながいす》に背中をこすりつけるようにして退《さが》った。
「本当だな? ——本当に助けてくれるな?」
「約束する」
 陽子は虎嘯を見上げた。虎嘯は迷うように昇紘と陽子とを見比べ、瞑目《めいもく》して息を吐く。
「そういう約束だった。——お前に任せる」
 陽子は小さくうなずいて、昇紘に膝詰めた。
「言え。遠甫はどこだ」
「こ、……ここにはいない」
「なに?」
 男は震える手を挙《あ》げた。丸い指の先が歪《ゆが》んだ円を描く。
「明郭《めいかく》、だ。わたしは知らん。和侯《わこう》に頼まれただけだ。だから、明郭に送った」
「——呀峰《がほう》が? 呀峰が、なぜ遠甫を攫《さら》う」
「殺せと言われたんだ。松塾《しょうじゅく》の生き残りだからだ。そう、言ってた。襲わせたが、死ななかった。それで馬鹿者どもが連れて帰って、それを和侯に言ったら、送れと」
「では、生きているんだな」
「殺していない、……本当だ」
 陽子は背後を振り返った。昇紘を見下ろす人々の、このうえもなく複雑そうな顔。
「恨《うら》みは分かるがこらえてくれ。……この男は呀峰につながっている。こいつを殺して呀峰を逃したら、なんにもならない」
 腐敗した和州の実状を知る、要《かなめ》の人物。
 虎嘯の脇にいた男が大きく天井を仰《あお》いで息を吐いた。それを合図に、房室《へや》を罵声《ばせい》が震わせる。口を極めて罵《ののし》る声と、ひとりふたりと口を噤《つぐ》んで嗚咽《おえつ》をこらえる声と。
 再び沈黙が戻ると、人垣が崩れていく。悄然《しょうぜん》と肩を落として房室を出ていく人々の後ろで、虎嘯がいきなり大刀《たいとう》の鐓《いしづき》で床を鳴らした。
「——州師が来るぞ! 気を抜くんじゃねえ!!」
 さっと志気の衰《おとろ》えた人々のうえに覇気《はき》が戻る。それぞれが昇紘に一瞥《いちべつ》をくれてから、吹っ切るように昂然《こうぜん》と顔を上げて房室を駆け出していった。
 鈴もまた、昇紘をほんのわずかの間、まじまじと見つめた。愚鈍《ぐどん》なようにさえ見える、怯《おび》えきった男。
 ——恨みは深いが、その恨みは自分のもので、殺された当の清秀のものではない。清秀が今際《いまわ》に恨みを言ったのなら、陽子がとめたって殺してやるが。
「……あんたは、拓峰で子供を殺した」
 昇紘は跳《は》ねるように震え上がった。
 鈴は拳《こぶし》を握って踵《きびす》を返す。
「——あたしは、それをぜったいに忘れないわ」
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%