返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

恋愛自由自在67

时间: 2020-09-13    进入日语论坛
核心提示:世の中はなんクリ的世界へ進化する ≪男の子に会う前には、シャワーを浴びてから出かける方がいい、と私は思っている。女の子と
(单词翻译:双击或拖选)
 世の中はなんクリ的世界へ進化する
 
 ≪男の子に会う前には、シャワーを浴びてから出かける方がいい、と私は思っている。女の子と会う時には、構わないのかといわれてしまうと、そういう訳でもない。
 ただ、シャワーを浴びてから出かける方が、気分が誠にウキウキしてくるという、単純きわまりない理由に過ぎない。
 そして、この単純きわまりない点が、実は大変に重要なところなのだ。
 髪の形が思うようにいかない日は、一日中、気分がムシャクシャしてしまう。それと同じで、シャワーを浴びていかないと、なんとも気分が乗ってこない。
 結局、私は�なんとなくの気分�で生きているらしい。
 そんな退廃的で、主体性のない生き方なんて、けしからん、と言われてしまいそうだけれど、昭和三十四年に生まれた、この私は�気分�が行動のメジャーになってしまっている≫
 
 これは、四年前にボクが書いた小説『なんとなく、クリスタル』の主人公、由利の独白を引用したものです。
�気分の時代�といわれる現代、まさに、由利の独白は、「いま」を生きている女のコを代弁しているといえます。昭和三四年生まれの由利も、ことしで二五歳。三〇年代後半、四〇年代生まれの女のコたちが、ディスコへ遊びに出かけるようになってきて、いよいよ�気分の時代�に拍車がかかってきています。
『なんクリ』を書いたとき、さまざまな受けとられ方をしましたが、作中に登場するブランド名やお店の名前が、やたらに多いことから、
「これはカタログ小説だ」
 という批判もありました。
 しかし、考えてもみてください。カタログであるなら、純然たるカタログのほうがわかりやすいわけでしょう。この小説をカタログとして「使用」しようとすれば、すごく「読み」にくいのは、わかり切っています。
 だとすれば、あれは何だったのか?
 要するに、�気分の時代� と呼ばれている現代をコンパクトに映した鏡だったわけなんです。カタログ雑誌のようなものが、圧倒的多数に受けいれられ、好んで読まれ、細分化されたあらゆる商品群が、一般ユーザーに選んでもらおうと待ち構えている——そんな時代の、恋愛が、どんな形をしているのか。それを映した世界だったんですね。
 いつもいい気分でいたい、いい気分の恋愛を楽しみたい。いま、だれもがそう思っていると思います。「なんクリ」ということばは、流行語にもなりましたが、実際は、ブームなどではなくて、現に進行している若い人たちのライフスタイルそのものといってもいいでしょう。そして、そのライフスタイルのなかでこそ、ボクの提唱する「よそ行き顔の恋愛」や「ブティック恋愛」が生きてくるわけなんです。
『なんクリ』や『ブリ午後』に展開された�気分の恋愛�とは、これまでボクが書いてきた「エレガンス派のよそ行き顔した恋愛」にほかなりません。つまり、小説のなかの恋愛パターンが、事実、さかんに行われている、ということなんです。
 それは驚くべきことでもなんでもなくて、世の中がどんどん、「なんクリ的世界」になっていっている、ということです。これからも、ますます恋愛の形は、ボクの提唱するようなパターンになっていくでしょうね。
「エー、ウソー」
 とかいう人のために、もう少し詳しく説明しましょうか。「なんクリ的」になっていく背景は、ちゃんとあるんです。少々ややこしいけど、この際だから、キッチリ説明しちゃいましょう。
 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论