返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 世界童话寓言日文版 » 正文

七羽の鴉(からす)

时间: 2016-11-25    进入日语论坛
核心提示:男だけ、七人の子供がいる父親がいました。そこで、どうにかして女の子が欲しいと願ねがっていました。そして、とうとう八番目ば
(单词翻译:双击或拖选)

男だけ、七人の子供がいる父親がいました。そこで、どうにかして女の子が欲しいとねがっていました。そして、とうとう八番目ばんめに女の子が生まれたのです。でも、あかちゃんはとてもからだよわい子でした。ある日、父親は一人の男の子に言いました。「あかぼうのために、いずみから水をんでこい。」一人の男の子がすと、のこりの六人もあといかけました。そして井戸いどの傍で押合おしあいをしているうちに、つぼを井戸にとしてしまったのです。子供たちはどうしていいか分からず、べそをかいて立っていました。

父親は、戻ってこない息子に(はら)を立てていました。「あんな悪餓鬼(わるがき)どもは、(からす)にでもなってしまえ。」そう怒鳴(どな)ると、頭の上を黒い七羽の鴉が()()ったのです。

父親は、心から(かな)しみました。そして、女の子をなおいっそう大切(たいせつ)(そだ)てました。女の子は(かしこ)(むすめ)になりました。

ある時、娘は七人の兄のことを人の(うわさ)で知りました。娘は、父親に聞きました。「私の七人の兄さんたちはどこへ行ってしまったのですか。」「分からん。皆神様のお(かんが)えだ。(さが)しても無駄(むだ)だよ。」父親は答えました。

でも、娘は母の(おも)()()まった指輪(ゆびわ)()って、こっそり(あに)たちを(さが)しに()かけました。歩いて歩いて、とうとう世界(せかい)(はて)までやってきました。そこでは太陽がじりじり()()けながら、子供を食べていました。娘は逃げ出して、月の所に行きました。でも、月は冷たく(ひか)っているだけでした。娘は(ほし)の所に逃げました。星たちは親切(しんせつ)でした。星たちは、娘にガラスの山に入る(かぎ)(わた)してくれました。娘は、その鍵を持って、ガラスの山に入りました。中には小人(こびと)がいました。「何の用事(ようじ)だ。」小人が言うので、(こた)えました。「鴉になった兄を探しに。」「鴉様は今お()かけだ。」

テーブルにご馳走(ちそう)()れた七つの(さら)と、飲み物を()れた七つの(さかずき)が置いてあります。娘は、とてもお中がすいていたのですが、全部の皿と杯から少しずついただきました。そして、最後に杯に、家から持って来た指輪(ゆびわ)を入れて置きました。

やがて、七羽(しちわ)の鴉が戻ってきました。娘は(かげ)(かく)れました。鴉達たちご馳走(ちそう)()(はじ)めました。そして、七番目の鴉が杯を()()すと、指輪が出てきました。「おお、妹が来てくれたんだ。(のろ)いが()けるぞ。」娘が陰から出ると、鴉は皆、元通(もとどお)りの人間(にんげん)に戻ったということです。

生词

汲む(くむ)                            汲,打(水等液体)

追いかける(おいかける)                追赶

押し合いする(おしあいする)            互相推挤

壺(つぼ)                              壶

べそをかく                              (小孩等)哭鼻子

腹を立つ(はらをたつ)         生气

悪餓鬼(わるがき)                      坏小子

なお                                    更

賢い(かしこい)                        聪明,伶俐

噂(うわさ)                            传言,谣传

無駄(むだ)                            徒劳,白费

指輪(ゆびわ)                           戒指

こっそり                                 悄悄的,偷偷的

果(はて)                               尽头,止境

じりじり                                 (阳光)灼热

鍵(かぎ)                               钥匙

隠れる(かくれる)                       隐藏,躲藏

飲み干す(のみほす)                     喝光,喝干

呪い(のろい)                           咒语,诅咒

语法注释

1.歩いて歩いて、とうとう世界の果までやってきました/走啊走啊,终于走到了世界的尽头。

     同一动词的重复,表示加强语气。

△ テレビを見る見るうちに寝てしまった。/看着看着电视就睡着了。

食べて食べてやっとお腹がいっぱいになった/吃啊吃啊,好不容易才吃饱。

2. 娘は、とてもお中がすいていたのですが、全部の皿と杯から少しずついただきました。

    副助词“ずつ”前接表示数词、比例、程度的名词、副词等,表示数量、比例、程度。

△ 患者を一人ずつ見る/每人看一名患者。

△ 三人に一つずつ分ける/每三人分一个。

3. 小人が言うので、答えました。/因为小矮人问,所以就回答了。

接续助词“ので”前接用言连体形后,表示原因、理由。

△ 雨が降り出したので出掛けませんでした。/因为下雨所以没出门。

△ 風が強いのでほこりがひどいです。/因为风大,尘土飞扬。

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

[查看全部]  相关评论