返回首页

第12章 みぞの鏡かがみ The Mirror of Erised(29)

时间: 2023-01-28    进入日语论坛
核心提示:次の朝、雪はまだ解とけていなかった。「ハリー、チェスしないか」とロンが誘さそった。「しない」「下におりて、ハグリッドのと
(单词翻译:双击或拖选)

次の朝、雪はまだ解とけていなかった。

「ハリー、チェスしないか」とロンが誘さそった。

「しない」

「下におりて、ハグリッドのところに行かないか」

「うぅん……君が行けば……」

「ハリー、あの鏡のことを考えてるんだろう。今夜は行かない方がいいよ」

「どうして」

「わかんないけど、なんだかあの鏡のこと、悪い予よ感かんがするんだ。それに、君はずいぶん危き機き一いっ髪ぱつの目に会ったじゃないか。フィルチもスネイプもミセスノリスもうろうろしているよ。連中れんちゅうに君が見えないからって安心はできないよ。君にぶつかったらどうなる もし君が何かひっくり返したら」

「ハーマイオニーみたいなこと言うね」

「本当に心配しているんだよ。ハリー、行っちゃだめだよ」

だがハリーは鏡の前に立つことしか考えていなかった。ロンが何と言おうと、止めることはできない。



  第二天早晨,雪还没有融化。 
 
  “想下棋吗?”罗恩问。 
 
  “不想。” 
 
  “我们干吗不下去看看海格呢?” 
 
  “不去..你去吧..” 
 
  “我知道你在想什么,哈利,你在想那面镜子。今晚别再去了。,,“为什么?” 
 
  “我不知道。我只是有一种很不好的感觉—— 而且,这么多次你都是侥幸脱险。费尔奇、斯内普和洛丽丝夫人正在到处转悠。如果他们看见你怎么办?如果他们撞到你身上怎么办?” 
 
  “你说话的口气像赫敏。” 
 
  “我不是开玩笑,哈利,真的别去了。” 
 
  可是哈利脑海里只有一个念头,那就是回到镜子前面。罗恩是怎么也拦不住他的。 
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:
[查看全部]  相关评论