日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 作品合集 » 正文

愛人の掟 28

时间: 2019-10-18    进入日语论坛
核心提示:第25条 彼の生活に近づかないこと今、あなたは間違いなく、彼にとっていちばん身近な女性である。仕事と家庭以外の彼のプライベ
(单词翻译:双击或拖选)
 第25条 彼の生活に近づかないこと

今、あなたは間違いなく、彼にとっていちばん身近な女性である。仕事と家庭以外の彼のプライベートの時間はほとんどあなたのために使われているので、あなたはある種の優越感をおぼえることもあるかもしれない。家庭はともかく、一歩外に出た彼の生活は、あなた中心に動いているような錯覚に陥る女性も多いでしょう。
でも、彼にはあなたと出会う前からずっと続いている生活があるのだ。あなたと彼が一緒に過ごしてきたのは、数か月か数年か、とにかく彼の人生のほんの小さな一部分にすぎないことを忘れないように。彼が今まで生きてきた周辺には、あなたの知らない彼の世界が必ずある。そこにずかずかと勝手に上がり込むような真似をしてはいけない。彼が古くから大切にしている場所や友人、仲間たちとの交遊関係には一切近づかないこと。
たとえば、彼が会員になっているフィットネスクラブや毎週訪れるゴルフの練習場や、彼の学生時代からの友人が営んでいるレストランや、ずっと以前から常連であるカウンターバーとか。これらはあなたと知り合う前からすでに彼の生活の中に存在していたものだ。そこへあなたを連れていくかどうかは彼自身が決めることであって、あなたがせがんで連れていってもらうような場所ではない。ましてや、ひとりでそこに出かける彼を「そんな暇があるならどうしてわたしと会ってくれないの!?」などと非難する資格もない。
もし、彼が自分からあなたを馴染みの場所に連れていってくれたなら、それはもちろん喜ぶべきことです。特に男性は自分の聖域にこだわりを持つ人が多く、滅多やたらに誰でも連れていくという人は少ないもの。だからあなたは彼の合格ラインに達したと考えていいでしょう。でもそこで有頂天になって、はりきってでしゃばったりしてはいけない。わたしは彼のこと何でも知ってるのよ、なんて顔で馴々《なれなれ》しくしたり、彼と特別親密な関係にあることをわざと示すようなスキンシップをしたりすると、彼の顔をつぶすことに。「いつもお世話になっております」など、身内ぶった台詞もタブー。ふたりきりのときはどんなに甘えてもいいけれど、彼の立場があるときはあくまでも常識的な言葉遣いや態度をもって控え目に接するのが基本。何しろあなたは、彼の人生の新参者なのですから。
そして、一度連れていってもらったからといって、彼と会えない日にひとりでその場所を訪れる、なんてことは絶対にしないこと。特に、彼の行きつけのバーにひとりでお酒を飲みに行き、お店の人に気を遣わせるなんていうのはもってのほか。不倫の恋をする女性は彼の話を出来る相手があまりいないから、彼と親しいバーテンダーや常連客を格好の話し相手にしたり、はたまたせつない恋のカウンセラーに仕立てあげてしまったりする。彼を若い頃から知っている人の話を聞きたいのもわかるし、彼と親しい人と顔見知りになって自分の存在を誇示したい、という気持ちはわかるけど、端から見てあまり格好のいいものではない。彼のいないときにひとりで彼のエリアに入り込むのは避け、彼の立場やその場の空気を乱さないことをいちばんに考えて。
また、彼の職場の近くまで押しかけて、ランチに誘ったりするのも考えもの。彼から誘われた場合はよくても、彼の職場付近には同じ会社の人がうようよしているわけだし、ランチを食べている最中に彼の上司と隣り合わせになるなんてことになったら大変。組織社会では仕事以外のちょっとしたことまでが彼の評価につながりかねないのだから、特別なことがない限り、彼の職場には近づかないほうが無難。
そしてもちろん、彼の自宅にも近づかないこと。いくら興味があっても、彼がどんな家に住んでいるのか住所を調べて見に行ったりしてはいけない。特に自宅の電話番号は絶対に知らずにいること。悲しみのどん底に陥ったとき、あなたが彼の家に無言電話をかけたり、電信柱の陰から子供の手を引いた奥さんが出てくるのをじっと見つめたりしない保証はどこにもない。何をしてもおかしくないくらい、つらいのだから。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%