返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 赤川次郎 » 正文

花嫁の卒業論文01

时间: 2018-06-28    进入日语论坛
核心提示:プロローグ 冷たい風が首筋をなでて、紀子《のりこ》は目を覚ました。 とても寒い夜だった。この山間《やまあい》の町は、雪は
(单词翻译:双击或拖选)
 プロローグ
 
 
 冷たい風が首筋をなでて、紀子《のりこ》は目を覚ました。
 とても寒い夜だった。この山間《やまあい》の町は、雪はほとんど降らないけれども、秋の終りの今ごろは冬のように冷える。
 雨戸が開いたんだ。でも、どうして?
 紀子はネルのパジャマで布団から抜け出すと、そっと障子を開けた。風が強い日は時々雨戸が外れてしまうことがあるので、気になったのである。
 お父さんはすぐ風邪《かぜ》をひくから……。こんな冷たい風が入ってくると、体に良くないんだ。
 暗い廊下は、七歳の女の子には少々怖い場所だったが、お父さんに風邪をひかせないことの方が大切だった。怖いのは何とか我慢できる!
 しかし——雨戸は外れたのではなかった。開いているのだ。人一人、ちょうど通れるくらいの幅だけ、開いている。
 泥棒?
 紀子は本当に[#「本当に」に傍点]怖くなった。
「お父さん! ——お父さん!」
 ガラッと障子を開けて、父の寝ている部屋へ入って行くと——。
 布団は敷いてあった。でも、お父さんはいない。
 どこだろう? ——紀子はキョロキョロと見回していたが、書きもの机の上に目を止めた。
 原稿用紙やペンが置かれたその机に、封筒がのっていた。きちんと真直《まつす》ぐに置かれていた。
 そこに書いてある二文字を、紀子は読めなかったが、それでも何だかいやな気持がした。
 そして、廊下へ出ると、その開いた雨戸から表を見たのは、自分でもどうしてかよく分らない。無意識の行動であった。
 風が木の枝を思い切り揺さぶっている。月明りが射したりかげったりしているのは、雲の動きが速いからだろう。
 そして——紀子は見た。
 お父さんが道を急いで遠ざかって行く後ろ姿を。
 お父さん! ——お父さん!
 紀子は、寒さも忘れて、そこから表に出た。サンダルは七歳の紀子には大きすぎたけれども、何とか歩ける。
 外へ出てみると、さすがに寒くて震え上った。
 でも、戻っていたのでは、お父さんに追いつけない!
 紀子はお父さんを追って走り出した。大きなサンダルはバタバタと足を引張ったが、それでも何とか追いつこうと必死で駆けた。
 風は紀子を押し戻そうとするような勢いで吹いていたし、道は危なかったが、それでも何とか転ばずに走り続けた。
 でも——どこへ行くんだろう?
 お父さんは今、いつも紀子に、
「あっちは危いから行っちゃいけないよ」
 と言っている方向へと向っている。
「——お父さん!」
 と、叫んでみても、その声は風にちぎれて飛んでしまう。
 やがて——お父さんの姿が見えなくなってしまった。
 月が黒い雲のかげに隠れて、辺りは真っ暗だった。紀子も先へ進むのが怖くて動けなかった。
 音がする。——水の音。水が激しく落ちて行く音だ。
 風がたまらなく冷たくて、紀子は手探りで先へ進んだ。木のかげにでも入ろうとしたのだった。
 手が木の幹に触って、紀子はそこへ体を押し付けるようにして息をした。胸が冷たい空気を一杯吸い込んで痛かった。
 でも——お父さんはどうしてこんな所へ来たんだろう?
 また辺りが明るくなった。
 紀子は、しっかりと木の幹にしがみついた。——目の前はもうほんの二、三歩で崖《がけ》になっていて、下は岩だらけの流れなのだ。
 滝が、月明りに白く光って水音を響かせながら落ちるのが見える。
 そして、そのとき——。
「お父さん……」
 滝の手前に突き出た岩の上に、お父さんの姿が見えた。寝床から出たままの着物姿で、髪は風でかき回され、くしゃくしゃになっている。
「お父さん!」
 紀子は精一杯呼んだ。
 だが、その声にも気付く様子はなく、お父さんは岩の先へ進んで行く。
 お父さん! 何するの? ——やめて! やめて!
「——お父さん」
 必死で叫ぶと、初めてお父さんがハッと顔を上げた。聞こえた!
「お父さん!」
 力一杯、手を振る。
 だが——お父さんは紀子の方を見て、手を上げて見せただけだった。
 そして岩の上を更に進んで——。
「お父さん!」
 紀子の叫びは滝の音の中へ吸い込まれて行く。
 そして——お父さんの姿は、岩から滝壷《たきつぼ》へ向って落ちて行った。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%