日语童话故事 日语笑话 日语文章阅读 日语新闻 300篇精选中日文对照阅读 日语励志名言 日本作家简介 三行情书 緋色の研究(血字的研究) 四つの署名(四签名) バスカービル家の犬(巴斯克威尔的猎犬) 恐怖の谷(恐怖谷) シャーロック・ホームズの冒険(冒险史) シャーロック・ホームズの回想(回忆录) ホームズの生還 シャーロック・ホームズ(归来记) 鴨川食堂(鸭川食堂) ABC殺人事件(ABC谋杀案) 三体 失われた世界(失落的世界) 日语精彩阅读 日文函电实例 精彩日文晨读 日语阅读短文 日本名家名篇 日剧台词脚本 《论语》中日对照详解 中日对照阅读 日文古典名著 名作のあらすじ 商务日语写作模版 日本民间故事 日语误用例解 日语文章书写要点 日本中小学生作文集 中国百科(日语版) 面接官によく聞かれる33の質問 日语随笔 天声人语 宮沢賢治童話集 日语随笔集 日本語常用文例 日语泛读资料 美しい言葉 日本の昔話 日语作文范文 从日本中小学课本学日文 世界童话寓言日文版 一个日本人的趣味旅行 《孟子》中日对照 魯迅作品集(日本語) 世界の昔話 初级作文 生活场境日语 時候の挨拶 グリム童話 成語故事 日语现代诗 お手紙文例集 川柳 小川未明童話集 ハリー・ポッター 新古今和歌集 ラヴレター 情书 風が強く吹いている强风吹拂
返回首页
当前位置: 首页 »日语阅读 » 日本名家名篇 » 赤川次郎 » 正文

失われた少女05

时间: 2018-09-10    进入日语论坛
核心提示:5 捜《そう》 査《さ》 村上は大《おお》欠伸《あくび》をした。 パトカーを運転していた巡《じゆん》査《さ》はチラッと村
(单词翻译:双击或拖选)
 5 捜《そう》 査《さ》
 
 
 村上は大《おお》欠伸《あくび》をした。
 パトカーを運転していた巡《じゆん》査《さ》はチラッと村上の方を見て、やれやれ、というような顔をした。
 これが県《けん》警《けい》の名物とまで言われる村上警《けい》部《ぶ》なのか?
 いくら、人は見かけによらないと言っても……。ちょっと、この「見かけ」は貧《ひん》弱《じやく》すぎる。
 巡査は、
 「本当に村上警部でしょうね?」
 と念を押《お》したい気持を、何とか押《おさ》えていた。
 「あとどれぐらいかかる?」
 と、村上が訊《き》く。
 「三十分くらいだと思いますが」
 と、巡査は答えた。
 「そうか。三十分でもいい」
 「はあ?」
 「眠《ねむ》るから起こしてくれ」
 「——かしこまりました」
 巡《じゆん》査《さ》がそう言い終らない内に、村上はガーッ、ゴーッと、体に似《に》ず、豪《ごう》快《かい》ないびきをかき始めた。
 「どうなってんだ?」
 と、巡査は首を振《ふ》った。
 そこに眠《ねむ》り込《こ》んでいるのは、見たところ四十前後の、パッとしない小男だった。
 頭が大《だい》分《ぶ》はげ上って、ネクタイも変にねじれている。背《せ》広《びろ》は、古着屋が買い取ってくれるかどうかも怪《あや》しいしろものだ。
 背が低くても、太っていれば、まだ貫《かん》禄《ろく》があるかもしれないが、またこれが、見すぼらしいくらい、やせこけているのである。
 頭は切れるのかもしれないが、犯《はん》人《にん》と格《かく》闘《とう》にでもなったら、一発殴《なぐ》られただけで、どこかへ、吹《ふ》っ飛《と》んで行ってしまいそうだ。
 本当に、別の「村上」じゃないんだろうな……。
 巡査は、また不安になって来た。
 無線が呼《よ》んでいた。
 「——村上警《けい》部《ぶ》は?」
 と、呼びかけて来る。
 「今、後《こう》部《ぶ》座《ざ》席《せき》で眠ってるよ」
 と、巡《じゆん》査《さ》は答えた。
 「じゃ、伝えてくれ」
 「了《りよう》解《かい》」
 「奥《おく》さんから伝《でん》言《ごん》だ。そっちへ行ったら、名物のそばを買って帰って来い、と」
 巡査はポカンとしていたが、
 「——分ったか?」
 と訊《き》かれ、
 「了解!」
 と、あわてて言った。
 無線を切ってから、巡査は吹《ふ》き出してしまった。
 ——もう真っ暗になった林の奥に、赤い灯《ひ》がいくつか見えて来た。あれが現《げん》場《ば》である。
 三十分といったが、二十分しかかからなかった。
 「——村上警《けい》部《ぶ》、着きましたが」
 スピードを落しながら、声をかけたが、
 「ウーン」
 と唸《うな》るだけで、一《いつ》向《こう》に目を覚まさない。
 「警部!——村上警部!」
 と呼《よ》んでいる内に、とうとう、問題の別《べつ》荘《そう》の前に着いてしまった。
 駆《か》けつけて来たのは酒井巡査だった。
 「おい、村上警部だ」
 と、窓《まど》から顔を出して言った。
 「やあ、待ってたんだ」
 酒井は、勢い良く、後部のドアを開けた。ドアにもたれて眠《ねむ》っていた村上が、もののみごとにパトカーから転《ころ》がり落ちた。
 「——大《だい》丈《じよう》夫《ぶ》ですか?」
 酒井が、やっと我《われ》に返って抱《だ》き起こす。
 「うん。——ああ、大丈夫」
 と、村上は頭を振《ふ》って、背《せ》広《びろ》の汚《よご》れを払《はら》った。「君は?」
 「酒井といいます」
 「そうか」
 村上は大《おお》欠伸《あくび》をして、「君と、もう一人いたな」
 「中村です」
 「二人で血《けつ》痕《こん》を見付けたんだったな」
 「この別荘です」
 「分った、行こう」
 村上は、もう一度頭を振って歩き出した。——が、まるで違《ちが》う方向へと歩き出していた。
 「警《けい》部《ぶ》! こちらですよ」
 と、酒井があわてて言った。
 「ああ、そうか」
 村上は肯《うなず》いて、問題の別《べつ》荘《そう》へと歩き出す。
 パトカーを運転していた巡《じゆん》査《さ》が、
 「警部、無線で、奥《おく》様《さま》から伝言が——」
 と言いかけると、
 「分っとる」
 と、村上は遮《さえぎ》った。「どうせ、名物のそばを買って来い、だろう」
 「そうです」
 「いつもそうなんだ。全く、あいつときたら……」
 村上はブツブツ言いながら、歩き出した。
 酒井は、何だか呆《あつ》気《け》に取られながら、ついて行く。
 「ここの持主は?」
 と村上が訊《き》きながら別荘へ足を踏《ふ》み入れた。
 「今は、不動産屋のものです。前の持主はもう大《だい》分《ぶ》前に手放してしまっています。——あ、二階ですから」
 「すると、今のところ、持主はいないわけだな」
 「そうです」
 「どれくらいになるんだ、手放してから?」
 「さあ。正《せい》確《かく》なところは……」
 「調べておけ。それから、前の持主のことも——」
 「分りました」
 三つ並《なら》んだ内の真ん中のドアの前に、人が集っている。村上は、問題の部《へ》屋《や》へと入って行った。
 「ほう」
 中が、きちんと装《そう》飾《しよく》され、明りも点《つ》いているのを見て、村上は目がさめたらしい。
 ゆっくりと中を見回した。——床《ゆか》の血《けつ》痕《こん》はチラッと見ただけで、専《もつぱ》ら、部屋の中に興《きよう》味《み》があるらしい。
 「他の部屋もこんな風なのかね」
 「いえ、ここだけです。他はまだガランとしていて、何もありません」
 「ふむ……」
 村上は顎《あご》を撫《な》でた。「指《し》紋《もん》は採《と》ったね?」
 「はい」
 「妙《みよう》なことだな」
 と、村上は独《ひと》り言《ごと》のように呟《つぶや》いた。
 「誰《だれ》かがいたようですね」
 と酒井が言うと、村上はジロリと目を向けた。
 酒井はギクリとした。村上の目が、思いもかけないくらい、鋭《するど》かったからだ。
 「そう思うかね」
 「はあ……」
 村上は、部屋の中を調べ回った。
 戸《と》棚《だな》、引出し、小物入れから枕《まくら》の下、ベッドの下まで、くまなく見て回る。
 あまり足の長くない、その姿《すがた》は、さしずめダックスフントのようだった。
 立ち上って手をはたくと、村上は、
 「他の部屋を調べて来る」
 と言った。「ここにいたまえ」
 「はあ——」
 酒井は目をパチクリさせていた。他の部屋には何もないというのに、何を調べるというのだろう?
 村上は、二階だけでなく、一階にも降《お》りて調べていた。
 酒井は、三十分近く、問題の部屋で待たされて、くたびれてしまった。
 やっと、村上が入って来る。
 「——何かありましたか?」
 と酒井が訊《き》いた。
 「いや、何もない」
 と、村上は首を振《ふ》った。
 酒井も、この部屋の戸《と》棚《だな》の中や、タンスの中は覗《のぞ》いていた。女物の下着やセーターなどが入っている。
 「どう思う?」
 と村上は酒井に言った。「この部屋には誰がいたか」
 「よく分りませんが——」
 と、酒井は慎《しん》重《ちよう》に言った。「女には違《ちが》いないと思います。——下着やセーターの感じからいって、まだ若《わか》い女じゃないでしょうか」
 「確《たし》かに、あれは若い女の着る物だな」
 と、村上が肯《うなず》いた。「——妙《みよう》な話だ」
 「そうですね。どうしてこんな空《あき》家《や》に住んでいたんでしょう?」
 「いや、そうじゃない」
 「は?」
 「この空家には、若い女など住んでいなかったのが奇《き》妙《みよう》だ、と言ったのさ」
 酒井はポカンとしていた。村上は、大して面《おも》白《しろ》くもなさそうに、
 「君は独《どく》身《しん》か?」
 と訊《き》いた。
 「はあ」
 「そうだろうな」
 村上は肯《うなず》いて、「しかし、どんな美女だって、トイレには行くことぐらい知っとるだろう。ではこの家の中の、どこにトイレがある?——一階のトイレは、物置になって、とても使える状《じよう》態《たい》ではない。ここには人間は住めない」
 酒井はすっかり面食らって黙《だま》っていた。そんなことは考えてもみなかった。
 「それに、だ——」
 と村上は続けた。「普《ふ》通《つう》、若《わか》い女《じよ》性《せい》には生理というものがあるんだ。それぐらい知っとるだろう」
 「はあ……」
 「生理用品が、この部屋のどこにも見当らない。——若い女が住んでいたのなら、ないはずがないんだ」
 「そうですね」
 「これは、若い女が住んでいたように見せかけた部屋だ」
 と村上は見回して、言った。「何のためにそんなことをしたのかは分らんがね」
 村上は、すでに乾《かわ》いた血だまりのそばに膝《ひざ》をついた。
 「——君が見付けたときは、まだ血は固まっていなかったんだね?」
 「はい」
 と酒井は肯《うなず》いた。
 酒井が、そのときの状《じよう》況《きよう》を説明すると、村上は眉《まゆ》を寄《よ》せて聞いていた。
 「すると、そこから下へ、血が滴《したた》り落ちていたのか」
 「そうです」
 「まだこの血が流されて間もなかったんだろうな」
 「そう思います」
 「この近くで誰か見かけなかったかね?」
 「特《とく》に——気付きませんでしたが」
 「この付近の別《べつ》荘《そう》は、今、どれくらい使われているんだ?」
 「今はシーズンではありませんから、ほとんど使われていません」
 「いくつかは使われている、ということになるか」
 「はあ。ほんの数《すう》軒《けん》だと思います」
 「すぐに人をやってくれ。誰か、けがをした人間でも入り込《こ》んでいないか、調べさせろ。空《あき》家《や》へ入っても、この寒さだ。いつまでもいられまい。人の住んでいる所へ忍《しの》び込む可《か》能《のう》性《せい》の方が大きい」
 「分りました」
 酒井は敬《けい》礼《れい》して、部屋を出ようとした。
 「待ちたまえ」
 と、村上が呼《よ》び止める。「ほんの数軒だと言ったな」
 「はい」
 「どことどこか、分るかね」
 「分ります」
 「よし。私《わたし》も一《いつ》緒《しよ》に行く。一軒ずつ回ってもそう時間はかかるまい」
 村上は、酒井を促《うなが》して、階《かい》段《だん》を先に立って降《お》りて行く。——その軽い足取りは、パトカーから転《ころ》げ落ちたときとは別人のようだった……。
轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%