2015-08-19 1、打算向您致谢并顺便拜访。 一度お礼かたがたお伺いしよう...
2015-08-19 1、物质丰富地应有尽有。 物があふれるほど潤沢になる。2、完...
2015-08-19 1、他做日本人的导游,并不是第一次,故不会有什么问题的吧。...
2015-08-19 1、皱眉头。 眉をひそめる。2、偏偏。 よりによって。3、拥有...
2015-08-19 1、被细菌侵袭(感染)。(おかす) 雑菌に冒される。2、生活...
2015-08-19 1、打算暂时休学,静养到病治愈为止。(せいよう) 一旦学校...
2015-08-19 1、湖面上鸦雀无声。 湖面が静まり返っている。2、溶入了周围...
2015-08-19 1、一清早出去后,到深夜都没回来。 朝早く出掛けたきり、深...
2015-08-19 1、还要继续艰难的路程。 まだまだ険しい道が続く。2、在极其...
2015-08-19 1、看着生病的孩子,就想要是能代替的话情愿给予代替。 病気...
2015-08-19 1、步伐自然地加快了。 自然に足が速まる。2、抱着憧憬的心情...
2015-08-19 1、这部电视剧,是根据真实的事件创作的。 このドラマは実際...
2015-08-19 1、快快过去。 さっさと通れ。2、半个世纪不到的期间。 半世...
2015-08-19 1、刚打开窗子,虫子就飞进来了。 窓を開けた途端に、虫が飛...
2015-08-19 1、让车子掉头。 車をUターンさせる。2、我和他是童年的朋友...
2015-08-19 1、她好像非常担心她儿子的将来。 彼女は息子の将来が心配で...
2015-08-19 1、报有敬意。 敬意を払う。2、至此为止,都无法探知的。 そ...
2015-08-19 1、不知从哪儿传来了歌声。(うたごえ) どこからともなく、...
2015-08-19 1、涉嫌。 嫌疑を掛けられる。2、在千钧一发之际得救了。 あ...
2015-08-19 1、并没有什么要紧的事,无需打国际电话,因为我会写信告知的...