返回首页
当前位置: 首页 »日语口语 » 超级商务日语 » 正文

超级商务口语第27期:这就把电话转过去

时间: 2012-11-27    作者: jpstudy    进入日语论坛
核心提示:实例会话: 李:もしもし、企画部の李ですけど、田中さんいますか。 陳:田中さんですね。今、代わります。田中さん、企画部の李さんから三番に電話が入っています。 田中:も
(单词翻译:双击或拖选)

 实例会话:

李:もしもし、企画部の李ですけど、田中さんいますか。

陳:田中さんですね。今、代わります。田中さん、企画部の李さんから三番に電話が入っています。

田中:もしもし、田中です。

李:李です。実は、ちょっと相談したいことがあるんですけど。

李:你好,我是企划部的小李,请问田中先生在吗?

陈:田中啊,我这就转接他。田中,企划部小李的电话,三号线。

田中:你好,我是田中。

李:我是小李,我有点儿事想和你商量一下。

\

口语策略:

1)接到打给自己的电话,但没自报家门的电话。

失礼ですが、どちら様でしょうか。

2)接到打给别人的电话,但没自报家门的电话。

恐れ入りますが、お名前をいただけますか。

3)对方声音比较小的时候。

ちょっと電話が遠いんですが。

重要表达:

それでよろしいですね。这样就可以啦。


それに袋の中に入れておいてね。请把那个放入袋子里。


入る

本社から支社にファックスが入ってきた。总公司给分公司发来了传真。

突然バイトが入って、行けなくなったんですが。突然叫我去打工,我去不了。

たったいまメールで注文が入った。刚刚用封邮件下了订单。


经典用例:

もしもし、営業部の李ですが、陳さんはいますか。你好,我是营业部的小李。小陈在吗?

陳さんですね。今、代わります。小陈啊,我这就转给他。

総務課の李さんから四番に電話が入っています。总务科小李来的电话是4号线。

今、外出中ですが。他出去了。

今、外に出ていますが。他出去了。

今、会議中ですが。他在开会。

実は、ちょっと教えてもらいたいことがあるんですけど。事实上我有事想请教。

何か伝えましょうか。要不要留言给他呢?

じゃ、伝えてもらいたいことがあるんですけど。那就请你帮我转告他一下。

はい、どうぞ。好的,请说。

轻松学日语,快乐背单词(免费在线日语单词学习)---点击进入
顶一下
(4)
80%
踩一下
(1)
20%